"ميزانيتها على" - Traduction Arabe en Anglais

    • its budget on
        
    • their budget on
        
    • budget is
        
    Annually, the government spends 200 billion Vietnamese dong of its budget on job creation. UN وتنفق الحكومة سنويا 200 بليون دونغ فييتنامي من ميزانيتها على توليد فرص العمل.
    The Government of Fiji spends 20 per cent of its budget on education. UN وتنفق حكومة فيجي 20 في المائة من ميزانيتها على التعليم.
    Tajikistan reported having spent 27 per cent of its budget on gender issues, and Kyrgyzstan introduced an indicator measuring the gender ratio in training. UN فقد ذكرت طاجيكستان أنها أنفقت 27 في المائة من ميزانيتها على المسائل الجنسانية، واستخدمت قيرغيزستان مؤشرا لقياس التوازن بين الجنسين في التدريب.
    The National Indian Foundation spent about one third of its budget on police activities in the indigenous lands in order to expel invaders. UN وأنفقت المؤسسة الوطنية للهنود نحو ثلث ميزانيتها على أنشطة حفظ اﻷمن في أراضي السكان اﻷصليين لطرد الغزاة.
    In the commercial sector, estimates indicate that some companies spend up to 25 per cent of their budget on disaster recovery plans in order to avoid bigger losses. UN ففي القطاع التجاري، تشير التقديرات إلى أن بعض الشركات تنفق ما تصل نسبته إلى 25 في المائة من ميزانيتها على خطط استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث تفاديا لتكبد خسائر أكبر.
    113. Budget preparation. UNRWA prepares its budget on a biennial basis, although operations are financed on an annual basis. UN 113 - إعداد الميزانية - تعد الأونروا ميزانيتها على أساس فترة السنتين، بالرغم من أن العمليات تمول على أساس سنوي.
    89. Budget preparation. UNRWA prepares its budget on a biennial basis, although operations are financed on an annual basis. UN 89 - إعداد الميزانية - تعد الأونروا ميزانيتها على أساس فترة السنتين، بالرغم من أن العمليات تمول على أساس سنوي.
    124. Budget preparation. UNRWA prepares its budget on a biennial basis, although operations are financed on an annual basis. UN 124 - إعداد الميزانية - تعد الأونروا ميزانيتها على أساس فترة السنتين رغم أن تمويل العمليات يجري على أساس سنوي.
    120. Budget preparation. UNRWA prepares its budget on a biennial basis, although operations are financed on an annual basis. UN 120 - إعداد الميزانية - تعد الأونروا ميزانيتها على أساس فترة السنتين، رغم أن العمليات تمول على أساس سنوي.
    125. Budget preparation. UNRWA prepares its budget on a biennial basis, although operations are financed on an annual basis. UN 125 - إعداد الميزانية: تعد الأونروا ميزانيتها على أساس فترة السنتين رغم أن العمليات تُموّل على أساس سنوي.
    In 1994, the Dag Hammarskjöld Library had spent 83 per cent of its budget on salaries, while the New York Public Library, the Columbia University Library and the New York University Library had spent 61 per cent, 58 per cent and 55 per cent, respectively. UN ففي عام ١٩٩٤ أنفقت مكتبة داغ همرشولد ٨٣ في المائة من ميزانيتها على الرواتب، في حين كان إنفاق مكتبة نيويورك العامة، ومكتبة جامعة كولومبيا ومكتبة جامعة نيويورك ٦١ في المائة، و ٥٨ في المائة و ٥٥ في المائة على التوالي.
    Noting that UNICEF currently spent between one quarter and one third of its budget on emergencies, he said that it was crucial for UNICEF and partners to continue to improve its work in humanitarian action. UN وقال، في معرض الإشارة إلى أن اليونيسيف تنفق حالياً بين ربع وثلث ميزانيتها على حالات الطوارئ، إن مواصلة تحسين أدائها في العمل الإنساني هو أمر حاسم الأهمية لليونيسيف وشركائها.
    Noting that UNICEF currently spent between one quarter and one third of its budget on emergencies, he said that it was crucial for UNICEF and partners to continue to improve its work in humanitarian action. UN وبعد أن أشار إلى أن اليونيسيف تنفق حالياً بين ربع وثلث ميزانيتها على حالات الطوارئ، أفاد بأن مواصلة تحسين أدائها في العمل الإنساني هو أمر حاسم الأهمية لليونيسيف وشركائها.
    1.72 Although UNRWA prepares its budget on a biennial basis, operations are financed on an annual basis. UN 1-72 ومع أن الأونروا تُعد ميزانيتها على أساس فترة السنتين، إلا أن عملياتها تمول على أساس سنوي.
    185. UNRWA prepares its budget on a biennial basis, although operations are financed on an annual basis. UN 185 - تعد الأونروا ميزانيتها على أساس فترة السنتين رغم أن العمليات تُموّل على أساس سنوي.
    The Government of Zambia has spent on average over 35 per cent of its budget on social sectors since the Summit, and increased allocations to basic human needs from 6.7 per cent of the total budget in 1995 to 12 per cent in 1996. UN وأنفقت حكومة زامبيا في المتوسط ما يزيد على 35 في المائة من ميزانيتها على القطاعات الاجتماعية منذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، كما زادت الأموال المخصصة للاحتياجات البشرية الأساسية من 6.7 في المائة من مجموع الميزانية لعام 1995 إلى 12 في المائة في عام 1996.
    The Marshall Islands endorsed unreservedly the outcome of the World Summit for Social Development, particularly the 20/20 principle, and spent more than 20 per cent of its budget on social issues. UN وأضاف أن جزر مارشال تؤيد بلا تحفظ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، وخاصة مبدأ الـ ٢٠/٢٠، وأنها أنفقت أكثر من ٢٠ في المائة من ميزانيتها على المسائل الاجتماعية.
    5. The Advisory Committee recalls that the World Trade Organization (WTO) reviews its budget on an annual basis, including its contribution to ITC. UN 5 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن منظمة التجارة العالمية تستعرض ميزانيتها على أساس سنوي، بما في ذلك مساهمتها في ميزانية مركز التجارة الدولية.
    21. Municipal authorities often spend between 20 and 30 per cent of their budget on cleaning and waste disposal. UN 21 - وكثيرا ما تنفق السلطات البلدية نسبة تتراوح بين 20 و 30 في المائة من ميزانيتها على التنظيف والتخلص من النفايات.
    57. HRCO reported that CSOs faced further obstacles with a provision prohibiting organizations to spend more than 30 per cent of their budget on administrative costs. UN 57- وأفاد مجلس حقوق الإنسان - إثيوبيا بأن منظمات المجتمع المدني تواجه عوائق أخرى بسبب حكم يحظر على هذه المنظمات إنفاق أكثر من 30 في المائة من ميزانيتها على التكاليف الإدارية.
    A humanitarian and family-oriented body whose budget is based on family membership, the Council has about 325,000 family members. UN وهو هيئة ذات توجهات إنسانية وأسرية، تعتمد ميزانيتها على مساهمات أعضائها من الأسر التي يبلغ عددها زهاء 000 325 أسرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus