A Government Ministry has recruited some young men with disabilities on two outer islands and is training them in automotive mechanics. | UN | وقد قامت وزارة حكومية بتوظيف بعض الشباب من ذوي الإعاقة في جزيرتين خارجيتين، وهي تعمل على تدريبهم على ميكانيك السيارات. |
There is no unique history in quantum mechanics. | Open Subtitles | لا وجود لتاريخ فريد في علم ميكانيك الكمّ |
For example, while there was a complete absence of females specializing in mechanics in 2003, we find, by 2012, a total of 37 girls specializing in automobile maintenance and 18 specializing in aircraft mechanics. | UN | ففيما كانت الطالبات غائبات تماماً عن اختصاصات الميكانيك في العام 2003، مثلاً، نجد في سنة 2012 ما مجموعه 37 فتاة في ميكانيك السيارات و 18 فتاة في ميكانيك الطائرات. |
An industrial electronics course at Ramallah Men's Training Centre and a diesel and agricultural machinery mechanics course at Kalandia Training Centre were the only new courses introduced, with external funding. | UN | والدورتان الجديدتان الوحيدتان اللتان استحدثتا بتمويل خارجي هما دورة الالكترونيات الصناعية في مركز تدريب رام الله للشبان، ودورة ميكانيك الديزل واﻵلات الزراعية في مركز تدريب قلنديا. |
At the close of the reporting period, a second workshop for second-year trainees at the Kalandia Centre's diesel and agricultural machinery mechanics course was under construction. | UN | ومع نهاية الفترة المستعرضة، كان قيد البناء مشغل ثان، لمتدربي السنة الثانية في دورة ميكانيك الديزل واﻵلات الزراعية في مركز قلنديا. |
I was doing research on wave mechanics, and I had to sit there and listen to him take credit... | Open Subtitles | كنتُ أجري أبحاثاً عن ميكانيك الموجة |
Booth, he was trying to teach quantum mechanics without even a rudimentary understanding of Planck's Constant. | Open Subtitles | هو كان يحاول تعليم ميكانيك الكم "حتى دون فهم أولي لثابت "بلانك |
They include diesel and construction equipment mechanics, auto-body repair, building construction craftsmanship, machining/welding, radio/TV maintenance, dressmaking, clothing production, hairdressing and beauty culture. | UN | وهي تشمل ميكانيك الديزل ومعدات البناء، وتجليس هياكل السيارات، وأشغال البناء، وتصنيع اﻵلات/اللحام، وصيانة الراديو والتلفزيون، وصناعة الثياب، وإنتاج اﻷلبسة وتصفيف الشعر والتجميل. |
Two new courses were introduced during the school year to meet local market demand: a semi-professional course in industrial electronics at Ramallah Men's Training Centre and a trade course in diesel and agricultural machinery mechanics at Kalandia Training Centre. | UN | وقد جرى استحداث دورتين جديدتين خلال العام الدراسي لتلبية احتياجات السوق المحلي: إحداهما دورة شبه فنية في اﻹلكترونيات الصناعية في مركز تدريب رام الله للشباب، والثانية حرفية في ميكانيك الديزل واﻵلات الزراعية في مركز تدريب قلنديا. |
In cooperation with the Palestinian Authority, six courses of 20 to 30 weeks' duration were offered at Kalandia Training Centre to train 136 released prisoners in auto mechanics, electrician skills, office equipment repair, radio and television repair, and refrigeration and air conditioning repair. | UN | وبالتعاون مع السلطة الفلسطينية، جرى تنظيم ست دورات مدتها من ٢٠ إلى ٣٠ أسبوعا في مركز تدريب قلنديا، لتدريب ١٣٦ سجينا مسرحا في ميكانيك السيارات ومهارات الكهرباء وصيانة اﻷجهزة المكتبية وصيانة الراديو والتلفزيون وصيانة أجهزة التبريد والتكييف. |
There was also a two-year post-secondary vocational training programme and a two-year post-secondary technical education programme covering over 40 courses, in such subjects as auto mechanics and business practice, employing syllabuses developed by UNESCO and UNRWA staff. | UN | وهناك أيضا برنامج للتدريب المهني لمدة سنتين بعد المرحلة الثانوية وبرنامج للدراسة التقنية لمدة سنتين بعد المرحلة الثانوية يشتمل على ما يزيد على أربعين مادة دراسية، في موضوعات مثل علم ميكانيك السيارات وإدارة اﻷعمال، تستخدم فيها مناهج وضعها موظفو اليونسكو واﻷونروا. |
The Department for National Human Resources have vocational training centre that offers training to the public including persons with disabilities in auto motive mechanics, hospitality and carpentry. | UN | 210- ويوجد لدى إدارة المواد البشرية الوطنية مركز تدريب مهني يتيح التدريب لعامة الجمهور، بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة، في مجالات ميكانيك السيارات وخدمات الاستضافة والنجارة. |
Bumbershoot mechanics presents unmanned robotics. | Open Subtitles | (بمبرشوت ميكانيك) تقدم روبورتات آلية بدون تحكم |
Bumbershoot mechanics cyber-animals. | Open Subtitles | الحيوانات السيبرانية لـ(بمبرشوت ميكانيك) |
Pull everything you can find on Bumbershoot mechanics. | Open Subtitles | أسحب كل شيء يمكنك إيجاده عن (بمبرشوت ميكانيك) |
This is not mechanics and heat. | Open Subtitles | إنها ليست ميكانيك وحرارة |
Simple quantum mechanics. | Open Subtitles | ميكانيك كمي بسيط |
Well, I do know a monk in Berlin who dabbles in quantum mechanics. | Open Subtitles | حسنا، أعرف راهبا (في (برلين كان متخصصا في ميكانيك الكم |
Trainings are organized at the National Center for Vocational Training at both Dekwaneh and Hadath branches. Each training cycle extends over 6 months in several specializations namely: Car mechanics and electrical works , electronics, general electricity, heating and cooling, sanitary works, computer.... | UN | وتتم هذه الدورات في المركز الوطني للتدريب المهني، فرعي الدكوانة والحدث، مدة الدورة 6 أشهر في اختصاصات متنوعة مثل: ميكانيك سيارات، كهرباء سيارات، إلكترونيك، كهرباء عامة، تكييف وتبريد، تمديدات صحية، كمبيوتر ... |
- Vehicle mechanics | UN | - ميكانيك السيارات |