"ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • their sexual orientation and gender identity
        
    • their sexual orientation or gender identity
        
    States and the international community should express grave concern at acts of violence, discrimination and hate crimes committed against individuals on the grounds of their sexual orientation and gender identity. UN وينبغي أن تعرب الدول والمجتمع الدولي عن بالغ القلق إزاء أعمال العنف والتمييز وجرائم الكراهية المرتكبة ضد الأفراد على أساس ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية.
    The Committee is also concerned about the sexual abuse of children who belong to LGBTI groups because of their sexual orientation and gender identity. UN كما يساور اللجنة قلق بشأن تعرّض الأطفال المنتمين إلى مجموعات المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية وحاملي صفات الجنسين للإيذاء الجنسي بسبب ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية.
    In many parts of the world, moreover, individuals face discrimination, stigma and violence based on their sexual orientation and gender identity. UN وعلاوة على ذلك فإن الأفراد، في مناطق عديدة من العالم، يواجهون التمييز والوصم والعنف على أساس ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية.
    The United Nations High Commissioner for Human Rights submitted to the Council a study documenting discriminatory laws and practices and acts of violence against individuals based on their sexual orientation and gender identity. UN وقدمت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى المجلس دراسة توثق القوانين والممارسات التمييزية وأعمال العنف ضد الأفراد على أساس ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية.
    (c) Provide targeted training to police officers and other law enforcement officials regarding violence directed at people because of their sexual orientation or gender identity. UN (ج) أن تقدم برامج تأهيل خاصة لأفراد الشرطة وغيرهم من أفراد حفظ النظام بشأن موضوع العنف ضد الأشخاص بسبب ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية.
    99.37. Eliminate provisions that favour discriminatory practices against persons based on their sexual orientation and gender identity (Chile); UN 99-37- أن تحذف الأحكام التي تؤيد الممارسات التمييزية ضد الأشخاص على أساس ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية (شيلي)؛
    The Special Rapporteur joins the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights in their call for an end to violence and discrimination against all people, irrespective of their sexual orientation and gender identity. UN ويضم المقرر الخاص صوته إلى صوت الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان للدعوة إلى إنهاء العنف والتمييز اللذين يستهدفان جميع الأفراد بصرف النظر عن ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية().
    70. iSEE noted that in many cases, doctors denied medical care to patients who are gay or transgender because of their sexual orientation and gender identity. UN 70- ولاحظ معهد الدراسات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية أن الأطباء كثيراً ما يرفضون تقديم الرعاية الطبية للمرضى من المثليين ومغايري الهوية الجنسانية بسبب ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية(111).
    Report of the UN High Commissioner for Human Rights on Discriminatory Laws and Practices and Acts of Violence against Individuals based on their sexual orientation and gender identity (2011) UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن القوانين والممارسات التمييزية وأعمال العنف الموجهة ضد الأفراد على أساس ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية (2011)
    Your principled and emphatic statement on the occasion of International Human Rights Day on 10 December underlined your personal commitment to efforts to end violence and discrimination against persons on the basis of their sexual orientation and gender identity. UN فقد أكد بيانكم المبدئي والحازم بمناسبة اليوم الدولي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر التزامكم الشخصي ببذل الجهود اللازمة لإنهاء العنف والتمييز ضد الأشخاص على أساس ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية.
    2. JS1 noted that by signing the two resolutions of the Organization of American States (OAS) on Human Rights, Sexual Orientation and Gender Identity, Guyana took an important step in its commitment to end violence and related human rights violations committed against individuals because of their sexual orientation and gender identity. UN 2- لاحظت الورقة المشتركة 1 أن غيانا، بتوقيعها على قراري منظمة الدول الأمريكية بشأن حقوق الإنسان والميل الجنسي والهوية الجنسانية، خطت خطوة مهمة في التزامها بإنهاء ما يُرتكَب من أعمال عنف وانتهاكات حقوق الإنسان ذات الصلة ضد الأشخاص بسبب ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية(4).
    (c) Provide targeted training to police officers and other law enforcement officials regarding violence directed at people because of their sexual orientation or gender identity. UN (ج) أن تقدم برامج تأهيل خاصة لأفراد الشرطة وغيرهم من أفراد حفظ النظام بشأن موضوع العنف ضد الأشخاص بسبب ميلهم الجنسي وهويتهم الجنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus