Mr. Menendez, your recording matches the whistle that's right here on the eastern side of Briggs Oil company. | Open Subtitles | سيد "مينينديز"، تطابق تسجيلك مع الصافرة التي تقع مباشرة في الجهة الشرقية من شركة "بريغز أويل" |
Some, like the Menendez brothers, are self-made orphans. | Open Subtitles | البعض مثل الإخوة مينينديز ، من الأيتام عصامي. |
lThis is your new boss, fresh out of Harvard.l lMiss Irene Menendez Hastings.l | Open Subtitles | هذا هو رئيسك الجديد ، جديد من هارفارد الآنسة أيرين مينينديز هاستينجز |
Mr. Gonzalo Menéndez (Panama), Rapporteur of the Conference at its eighth session, was undertaking consultations on this matter. | UN | وقال إن السيد غونزالو مينينديز (بنما)، مقرر المؤتمر في دورته الثامنة، يجري مشاورات بشأن هذه المسألة. |
Lieutenant Colonel (r) José Rufino Menéndez Hernández | UN | المقدم (المتقاعد) خوسي روفينو مينينديز هيرنانديز |
Miss Menendez Hastings, from Court 42. | Open Subtitles | صباح الخير . الآنسة مينينديز هاستينجز من المحكمة 42 |
She's Menendez Hastings and you're Esposito, a zero. | Open Subtitles | هي مينينديز هاستينجز و أنت إسبوزيتو، صفر |
The Secretary-General invited Cuba to nominate an expert to participate in the Group, and the Cuban authorities decided to appoint José Rufino Menendez Hernandez, Director of the Center for Disarmament and International Security Studies of Cuba. | UN | فلقد دعا الأمين العام كوبا إلى ترشيح خبير للمشاركة في هذا الفريق، وقررت السلطات الكوبية تعيين السيد خوسيه روفينو مينينديز هيرنانديز، مدير مركز دراسات نزع السلاح والأمن الدولي في كوبا. |
Looks like Menendez isn't the only one unhappy about last night. | Open Subtitles | يبدو مينينديز يسن وأبوس]؛ ر الوحيد غير راضين عن الليلة الماضية. |
In fact, I arranged the surrender of Erik Menendez from Israel. | Open Subtitles | وفي الواقع، أنا من رتبتُ بإجراءات أستسلام (مينينديز) من إسرائيل. |
I knew it. Never should've let you play with those Menendez boys. | Open Subtitles | " لم يجب أن أدعك تلعب مع أطفال " مينينديز |
So I need to ask you about Anahita Menendez. | Open Subtitles | " إذاً أريد أن أسئلك عن " آناخيتا مينينديز |
Anahita Menendez. | Open Subtitles | - " آناخيتا مينينديز " - ماذا تعرف عنا ؟ |
However, Mr. Menendez Hernandez could not travel to New York to participate in the meeting due to the fact that his visa application had remained unaddressed by the host country authorities until after the conclusion of the aforementioned Group of Experts meeting. | UN | ومع ذلك، لم يتمكن السيد مينينديز هيرنانديز من السفر إلى نيويورك للمشاركة في الاجتماع، ويعزى ذلك إلى بقاء طلب حصوله على التأشيرة دون اتخاذ سلطات البلد المضيف إجراء بشأنه حتى انتهاء أعمال فريق الخبراء سالف الذكر. |
In the case of Jose Rufino Menendez Hernandez, to whom note No. 98 refers, and in many other cases as well, it would have been helpful if the Permanent Mission had contacted the United States Mission to the United Nations earlier in the process in order to provide more opportunity for the United States Mission's intervention on these matters. | UN | وفي حالة خوسيه روفينو مينينديز هيرنانديز الذي تشير إليه المذكرة رقم 98، وفي حالات عديدة أخرى كذلك، كان من الأجدى لو اتصلت البعثة الدائمة لكوبا ببعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة في وقت مبكر من العملية من أجل إتاحة فرصة أكبر لبعثة الولايات المتحدة كي تتدخل في هذه المسائل. |
The Permanent Mission was also alarmed at news of Mr. Posada Carriles' activities in New York, including meeting with United States Senator Robert Menendez and fund-raising at a restaurant to support violent actions against Cuba. | UN | وأعربت البعثة الدائمة عن جزعها أيضا إزاء الأنباء التي تفيد بأنشطة السيد بوسادا كاريليس في نيويورك، بما فيها لقاء مع عضو مجلس شيوخ الولايات المتحدة روبرت مينينديز وعملية لجمع الأموال في مطعم لدعم أعمال العنف ضد كوبا. |
Mr. Fernando Mariño Menéndez (Spain) was elected for the same term. | UN | وانتخب السيد فرناندو مارينيو مينينديز (إسبانيا) للفترة نفسها. |
Fernando Mariño Menéndez | UN | فيرناندو مارينو مينينديز |
5. Mr. Koffi (Côte d'Ivoire), Mrs. Zanathy (Hungary), Mr. Padilla Menéndez (Guatemala) and Mr. Best (Switzerland) were elected Vice-Chairpersons of the Committee by acclamation. | UN | 5- وتم انتخاب السيد كوفي (كوت ديفوار)، والسيدة زاناثي (هنغاريا)، والسيد بادييا مينينديز (غواتيمالا) بالتزكية. |
4. Mr. HIDALGO CASTELLANOS (Mexico), speaking on behalf of GRULAC, nominated Mr. Padilla Menéndez (Guatemala). | UN | 4- السيد هيدالغو كاستييانوس (المكسيك): تكلّم نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي ورشّح السيد بادييا مينينديز (غواتيمالا). |
Authorities came to believe that the mendez brothers acted out of pure greed. | Open Subtitles | و السلطات تؤكد أن الأخوين (مينينديز) كان دافعهم الأساسي الجشع |