Rural livelihood diversification and its measurement issues: focus India, paper by Rajiv Mehta | UN | تنويع أسباب المعيشة في الأرياف والمسائل المتعلقة بقياس درجة التنويع: حالة الهند، ورقة أعدها راجيف ميهتا |
I now invite Ambassador Mehta of India to take the floor. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفيرة ميهتا ممثلة الهند. |
why are you interested in that Mr. Mehta? | Open Subtitles | لما انت مهتم بالمعدلات والمعادلات يا سيد ميهتا |
Sir, there must be some mistake. I am not Harilal Gandhi. I am Pranlal Mehta, you must understand. | Open Subtitles | سيدي هناك خطأ ما.انا لست ابن غاندي انا رام لال ميهتا يجب ان تفهم ذلك |
So, the court accepts Kanji Lalji Mehta's case. | Open Subtitles | لذلك ، فإن المحكمة تقبل قضية كانجي الجي ميهتا |
..Kanji Lalji Mehta's case on God has been accepted. | Open Subtitles | وقد تم قبول قضية كانجي لالجي ميهتا ضد الكهنة والتأمين |
There's Mr. Mehta. Won't it be fun hanging out with him? | Open Subtitles | بالتأكيد أعرف , مستر ميهتا وألن يكون من اللطيف التجول معه؟ |
Who met us in the girl's hostel, in Puja Mehta's room 25 rupee's ofthat bet is still not paid | Open Subtitles | الذي قابلنا في بيت الطالبات " في غرفة " بوجا ميهتا 25روبية ذلك الرهان لم يدفع بعد |
Sole heir to the Mehta and Mehta fortunes, he has won... the maximum college awards while in London... not only in Indian music but in Indian literature | Open Subtitles | و هو الابن الوحيد لرئيس شركه ميهتا و الفائز بكل جوائز كليته في لندن |
India actively participated in the drafting and adoption of the Universal Declaration of Human Rights in 1948, during which Hansa Mehta, a Gandhian social worker who had led the Indian delegation, made an important contribution. | UN | وشاركت الهند بفعالية في صياغة واعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في عام 1948، وبهذه المناسبة، قدَّمت هانزا ميهتا إسهاماً قيِّماً، وكانت أخصائية اجتماعية تؤمن بأفكار غاندي وقد ترأست الوفد الهندي. |
The President: I thank Ambassador Mehta for her statement. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفيرة ميهتا على بيانها. |
Before we adjourn this meeting, allow me also to wish Ambassador Sujata Mehta good luck and success for the Indian presidency of the Conference on Disarmament. | UN | وقبل أن نرفع هذه الجلسة، اسمحوا لي أيضاً أن أتمنى للسفيرة سوجاتا ميهتا حظّاً سعيداً ونجاحاً للهند في رئاسة مؤتمر نزع السلاح. |
Members of the Council, Lieutenant General Mehta, Ms. Buttenheim, and representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والفريق ميهتا والسيدة بوتنهايم وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا بنَّاء للآراء. |
Eighty-two! That will take Avinash Mehta to the number-one position. | Open Subtitles | 82 هذا سيأخذ "أفيناش ميهتا" للمركز الأول |
..the shop was registered to Mr. Kanji Lalji Mehta. | Open Subtitles | المتجر بأسم السيد كانجي لالجي ميهتا |
But Kanji Lalji Mehta's shop has been completely destroyed. | Open Subtitles | ولكن متجر كانجي لالجي ميهتا دمر تماماً |
..the owner of that shop, Kanji Lalji Mehta.. | Open Subtitles | ..صاحب هذا المحل ، كانجي الجي ميهتا |
..or my name isn't Kanji Lalji Mehta. | Open Subtitles | أو لا يكون اسمي كانجي لالجي ميهتا |
On the other hand, Kanji Lalji Mehta.. | Open Subtitles | ..من ناحية أخرى ، كانجي لالجي ميهتا |
Veena Mehta, professor of anthropology, expert in Middle Eastern cultures; | Open Subtitles | (فيينا ميهتا) أستاذ الأنثروبولوجيا خبير في ثقافات الشرق الأوسط |