I assume that doesn't only apply to a potential drowning victim. | Open Subtitles | أفترض أنّ ذلك لا ينطبق فحسب على ضحيّة غرق مُحتملة |
I need a TSA hold on a potential fugitive. | Open Subtitles | أحتاج لمُراقبة إدارة أمن النقل على هاربة مُحتملة. |
Warn Mistress Poldark of potential unrest. | Open Subtitles | حذّر السيدة بولدارك من إضطراباتٍ مُحتملة. |
Around 150 potentially violent incidents were successfully dealt with through this network in the volatile Rift Valley province alone. | UN | وقد عولجت بنجاح حوالي 150 حادثة عنف مُحتملة من خلال هذه الشبكة في محافظة ريفت فالي المضطربة وحدها. |
Do you ever get the feeling that you're stuck, and every Possible move you have is doomed to blow up in your face? | Open Subtitles | هل راودكِ قط الإحساس بأنكِ عالقة ؟ وأنّ كل حركةً مُحتملة مُقدراً لها أن تعود عليكِ بما لا تُحمد عُقباه ؟ |
The fact that your wife's murderer is in prison, does that make life more bearable? | Open Subtitles | حقيقة أنّ قاتل زوجتكَ في السجن، هل ذلك يجعل حياتكَ مُحتملة أكثر؟ |
So he views everyone he meets as a potential prostitute. | Open Subtitles | فالحياة المناسبة تغير مجريات الأمور. إذًا، فهو يرى أيّ شخصٍ يقابله كعاهرة مُحتملة. |
She has outstanding warrants for identity theft and passing bad checks, but I don't think she's a potential perpetrator. | Open Subtitles | عليها أوامر بالقبض بتهمتي سرقة الهويّة وشيكات بدون رصيدٍ ولكنّي أعتقد أنّها مجرمة مُحتملة. |
I'd rather draw from the reserve. Fewer potential problems should something happen with the money. | Open Subtitles | أفضل سحب المال مِن الإحتياطيّ سنتجنب مشاكل مُحتملة لو طرأ أمرٌ على المال |
We now have a potential scandal on our hands which threatens to do exactly what that monstrous object you found was designed to bring about. | Open Subtitles | بين يدينا الآن فضيحة مُحتملة والتي تُهدد بفعل ما قام به ذلك الكائن الوحشي الذي وجدته والذي كان مُصمماً لتحقيق ذلك |
Now the problem is tracking it. There's too many potential methods of communication. | Open Subtitles | المُشكلة الآن هي تعقبه، فهُناك طُرق عديدة مُحتملة للتواصل. |
CIA wants you to find the leak and recover whatever was given to the enemy before it becomes a potential catastrophe. | Open Subtitles | الإستخبارات المركزية تُريدكم أن تجدوا التسريب وإستعادة ما أعطيَ للعدو قبلما يُصبح كارثة مُحتملة. |
Recent NSA chatter indicates the potential of new attacks by Al-Sakar, both at home and abroad. | Open Subtitles | معلومات وكالة الأمن القومي الآخيرة تُشير إلى هجمات مُحتملة من قبل "الصقر" في مواقع محلية وعالمية |
All this adds up to a potential military strike. | Open Subtitles | كل هذا يُشير إلى ضربة عسكرية مُحتملة |
Freeman: ONCE SETI RESEARCHERS GATHER potential ALIEN SIGNALS, | Open Subtitles | حالما يجمع باحثوا "سيتي" إشارة فضائية مُحتملة |
Your ROV should be prepared to measure the length, width and temperature of designated objects, diffuse any potential threats from artillery or biochemical warfare... | Open Subtitles | يجب أن تكون مركبتك على إستعداد لقياس الطول والعرض ودرجة الحرارة لأجسام مُعينة ونزع فتيل أى تهديدات مُحتملة من مدفعيات أو حرب بيولوجية |
Watch for any potential threats to the mayor. | Open Subtitles | إنتبه لأيّ تهديدات مُحتملة على العُمدة. |
It's got great score potential, you know? | Open Subtitles | في ذلك تسديدة مُحتملة |
And there's potentially five other knives that the killer could've used. All right, well, this might help. | Open Subtitles | وهناك خمس سكاكين مُحتملة ربّما قد إستعملها القاتل. |
And every other potentially embarrassing fact is twisted and turned and denied one way or another. | Open Subtitles | وكُل حقيقة مُحتملة ومُحرجة أُخري، إنقلبت.. وعادت و أُنكرت بطريقة أو بأُخري. |
After the first three moves, there's 121 million Possible positions. | Open Subtitles | الأمر كلّه حول الإحتماليّات، بعد أوّل ثلاث حركات، هُناك 121 مليون حركة مُحتملة. |
Life was bearable. | Open Subtitles | الحياة كانت مُحتملة |