"مُحق بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • right about
        
    Well, you're right about that, Father, you are right about that. Open Subtitles أنت مُحق بشأن هذا، يا ابتي. أنت مُحق بشأن هذا.
    You're right about a lot of things. Open Subtitles أنت مُحق بشأن الكثير من الأشياء
    Well, you're right about not coming back. Open Subtitles حسناً ، أنت مُحق بشأن عدم العودة
    He's right about a lot of things. Open Subtitles إنه مُحق بشأن العديد من الأشياء
    Yoυ're right about yoυr brother. Open Subtitles إنك مُحق بشأن اخيك. ياله من مُتعالٍ.
    No! This is a lie, and I hate that I was right about it, but you have been hunting Joe's followers. Open Subtitles بل هذا كذّب، وأكره كونّي مُحق بشأن ذلك،
    The old man right about the robe, but he been hating on New Orleans all morning. Open Subtitles ، الرجل العجوز مُحق بشأن الروب لكنه كان يعترض على (نيو أورلينز) طوال الصباح
    You were right about that drifter. Open Subtitles كنت مُحق بشأن المتجول
    And you were right about everything. Open Subtitles و أنت مُحق بشأن كُل شيئ.
    And you're right about Teddy. He's gonna blow me away if he can. Open Subtitles و أنت مُحق بشأن (تيد) سوف ينسفنى عندما تسنح له الفرصة.
    You're right about that. Open Subtitles أنت مُحق بشأن ذلك.
    Well, you were right about your brother. Open Subtitles حسنًا ، كنت مُحق بشأن أخيك.
    - You're right about that. Open Subtitles -أنت مُحق بشأن ذلك
    You were right. About Jake. Open Subtitles (آدم) ، لقد كُنت مُحق بشأن (جيك).
    You're right about the dolls, Horatio. Open Subtitles أنت مُحق بشأن الدُمى، (هوريشيو)
    He's right about rowe. Open Subtitles إنه مُحق بشأن (رو).
    - You're right about that cheese. Open Subtitles -انت مُحق بشأن الجبنه .
    Boss is right about that. Open Subtitles إن ( بوس ) مُحق بشأن ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus