You're 150 feet below the largest privately owned tactical training center in the country, complete with RD labs, ship-boarding simulators, and two airfields. | Open Subtitles | أنت على مسافة 150 قدم أسفل أحد أكبر مراكز التدريب التكتيكي الخاصة الموجودة بالبلاد مع وجود مُختبرات للبحث والتطوير |
His helicopter's flight plans coincide with when the shipments left the meth labs. | Open Subtitles | خطط تنقل مروحيّته تتزامن مع الشحنات المُغادرة من مُختبرات الميثامفيتامين. |
People are freaking out about these meth labs. | Open Subtitles | الناس خائفون جداً حول مُختبرات الميثامفيتامين هذه. |
It's almost as if someone mocked these places up to make them look like meth labs. | Open Subtitles | يبدو وكأنّ شخصاً قام يتزييف هذه الأماكن ليجعلها تبدو مثل مُختبرات ميثامفيتامين. |
They'd have been heading for the research labs. | Open Subtitles | كانو مُتّجهين إلى مُختبرات البُحوث. |
So Mom tells me you're still working at S.T.A.R. labs. | Open Subtitles | أمي تقول لي أنك مازلت (تعمل في مُختبرات (ستار |
These, uh, meth labs guys are setting up in empty cabins, uh, the things go... | Open Subtitles | رجال مُختبرات الميثامفيتامين هؤلاء يقومون بالتجهيز في الأكواخ الفارغة، وتُصبح الأمور... |
They're meth labs. | Open Subtitles | إنّها مُختبرات للميثامفيتامين. |
Turns out, all of his properties housed meth labs, which makes sense for someone who... used to cook the books. | Open Subtitles | اتّضح أنّ جميع مُمتلكاته تضمّ مُختبرات ميثامفيتامين، الأمر الذي يبدو منطقياً لشخص... اعتاد التلاعب في السجلاّت الماليّة. |
By the university labs in Lower Manhattan. | Open Subtitles | -قرب مُختبرات الجامعة في (مانهاتن السفلى ). |
Sinclair labs. | Open Subtitles | مُختبرات (سينكلير). |