"مُسجّلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • registered
        
    • recorded
        
    • listed
        
    Whatever he was up to, the only trace of him I could find is a loan-out corporation registered in his name. Open Subtitles أياً كان ما يُخطط له، الأثر الوحيد الذي كان بإمكانه إيجاده حوله هُو شركة قانونيّة مُسجّلة باسمه.
    The car belongs to a fleet of vehicles that's registered to a pharmaceutical company. Open Subtitles السيّارة تنتمي إلى قافلة مركبات مُسجّلة باسم شركة أدوية.
    It's registered to an address somewhere around here. Open Subtitles إنّها مُسجّلة لعنوان في مكان ما بالقرب من هنا.
    And then you took the wire that you knew he was wearing to cover up any recorded evidence of the murder. Open Subtitles ثمّ أخذت سلك التنصّت الذي علمت أنّه كان يرتديه لتغطية أيّ أدلّة مُسجّلة لجريمة القتل.
    His wife wasn't listed as the emergency contact for any of his hospital stays. Open Subtitles لم تكن زوجته مُسجّلة كالشخص الذي يجب الإتصال به في حالة الطوارئ...
    Anyway, the plate belongs to a'95 gray Chevrolet van, registered to the 72-year-old transit authority administrator. Open Subtitles على أيّ حالٍ، اللّوحة تنتمي إلى شاحنة تشِفروليه إصدار 95، مُسجّلة لشخصٍ في 72 من عمره والمسؤول عن سلطةِ النّقلِ.
    No vehicles registered in either name at this time, but neighbors reported seeing him in an older dark-colored SUV. Open Subtitles ما من مركَبة مُسجّلة بأيٍّ من الإسميْن حتّذاك الوقت، ولكن بلّغ الجيران عن رؤيته في سيّارة رياضية قديمة قاتمة اللون
    Do you have to have your hands registered as lethal weapons? Register this. Open Subtitles أتريد أن تصبح يديْك مُسجّلة كأسلحة فتّاكة؟ سجّل هذا.
    registered to a car rental company taken out of JFK yesterday. Open Subtitles مُسجّلة لشركة تأجير سيّارات أخرجت البارحة من مطار (جون كيندي).
    Vehicle's registered to a corporation. Open Subtitles فالسيارة مُسجّلة لإحدى الشركات.
    I'd like to know who they were registered to. Open Subtitles أودّ أن أعرف لمن كانت مُسجّلة.
    Car is registered to a Pablo Barnes, 28, insurance salesman. Open Subtitles السيّارة مُسجّلة إلى (بابلو بارنز)، في الـ28، وكيل تأمين.
    Car's registered to a body shop in Kendall. Open Subtitles السيارة مُسجّلة بمحل مستلزمات الجسم في "كيندال"
    Looks like it's registered to a retired cop named Clark Jaffe. Open Subtitles يبدو أنّها مُسجّلة لشُرطي مُتقاعد يُدعى (كلارك جافي). -شُرطي؟
    A license-plate sweep found a truck registered to Tish Delaurio in a parking garage in Travis Heights. Open Subtitles لقد وُجدت سيّارة مُسجّلة لـ(تيش ديلوريو) عند إجراء مسح لأرقام اللوحات -في موقف سيّارات في (ترافيس هايتس ).
    (Reese) Picking up a dozen cell phones, Finch. All registered to different users. Open Subtitles إنّي ألتقط عشرات الهواتف الخلويّة يا (فينش)، وكلّها مُسجّلة لمُستخدمين مُختلفين.
    And since Vulcan doesn't have any vehicles registered to his name, we can't prove that it is. Open Subtitles وبما أنّ (فولكان) لا يملك أيّ سيّارة مُسجّلة باسمه، فلا يُمكننا إثبات أنّها مُلكه.
    No abnormal atmospheric concentrations or reactions recorded. Open Subtitles لا شذوذ في الجوِّ المُركّز أو ردّات فعلٍ مُسجّلة.
    I needed to have serious books recorded sensibly. Open Subtitles أحتاج إمتلاك كُتب جادّة مُسجّلة جيّداً.
    All information is recorded in the subconscious mind. Open Subtitles كل المعلومات مُسجّلة في عقلك الباطني.
    Yeah, the stepmother is listed as a homemaker. Open Subtitles {\pos(192,210)} أجل، زوجة الأب مُسجّلة كربة منزل.
    Address is listed as DC. Open Subtitles (واشنطن) مُسجّلة كعنوان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus