It's a missile guidance system designed to defeat the Iron Dome. | Open Subtitles | إنه نظام لتوجيه الصواريخ عن بُعد مُصمم لهزيمة القبة الحديدية |
These measures should, however, be complemented by a positive approach designed to smooth the process of economic adjustment by addressing the rigidities which slow it down. | UN | بيد أن هذه التدابير ينبغي تكملتها بنهج إيجابي مُصمم لتلطيف عملية التكيف الاقتصادي وذلك بالتصدي ﻷوجه الجمود التي تبطئه. |
The satellite is designed to launch a glider at hypersonic speeds. | Open Subtitles | إن القمر الإصطناعي مُصمم لإطلاق طائرة بسرعات فائقة |
That's how seamlessly it goes with my designer wardrobe. | Open Subtitles | هذه كيفية سير الأمور بسلاسة مع مُصمم ملابسي |
Talked to a designer about hyping up the look, you know? | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى مُصمم لتغيير الشكل ، أتعلم هذا ؟ |
I am determined to leave to my successor the whole of the country as I received it. | UN | وإنني مُصمم على تحرير البلد وبسط سلطة الدولة على البلد بأسره وتسليم خلفي تراب الوطن بكامله كما تسلمته. |
Yeah, but we've never had to face a beast that was specifically designed to be better than you. | Open Subtitles | لكننا لم يسبق لنا أن نقابل وحش مُصمم خصيصًا ليكون أفضل منك |
This entire club is designed to lure people in. | Open Subtitles | هذا النادي بالكـامل مُصمم لإستدراج الناس لدخوله |
You see it was designed for crowd control but deemed too severe. | Open Subtitles | كما ترين إنه مُصمم لتحكم بالأشخاص، لكنه خطير للغاية. |
The Viking weapon of choice: the iron broad axe, designed to split a skull in a single blow. | Open Subtitles | سلاح الفايكنج المُفضل فأس الحديد العريض مُصمم لقسم جُمجمة بضربة واحدة. |
That fence... is an impenetrable barrier designed to contain the power of a god. | Open Subtitles | ..هذا السياج أنه حاجز منيع مُصمم لأحتواء القوة من الإله |
It's designed to develop your abilities slowly and that we may be moving a bit fast. | Open Subtitles | مُصمم لزيادة قدراتكِ ببطء ونحن نتحرك أسرع من اللازم |
You risked your career hiding a program designed to protect the country, yet it couldn't protect you from this group when you needed it to. | Open Subtitles | عرضت مسيرتك المهنية للخطر بإخفاء برنامج مُصمم لحماية الوطن, مع ذلك, فهو لايمكنه حتى حمايتك من تلك الجماعة. |
Mm,unlikely. It is designed to always stay on as a sign of modesty. | Open Subtitles | ذلك مستبعد، إنّه مُصمم على البقاء على الرأس كعلامة على الحياء. |
designer poisons need designer antidotes. | Open Subtitles | السُم المُصمم يحتاج إلى ترياق مُصمم خصيصاً له لإبطال مفعوله |
The prevailing belief was that the complexity and variety of life must be the work of an intelligent designer, who created each of these millions of different species separately. | Open Subtitles | الاعتقاد السائد كان أن تعقيد و تنوع الحياه يجب أن يكون من صنع مُصمم ذكي و هو الذي خلق |
Those, uh, designer jeans, they really worth 200 bucks? | Open Subtitles | مُصمم هذا الجينز الذي ترتديه هل حقاً يستحق 200 دولار؟ |
Wait... they were alphabetized, by game designer! | Open Subtitles | انتظر ، لقد كانوا مُرتبين أبجدياً عن طريق مُصمم ألعاب |
You are a designer of furniture that can make all the forms of furniture in the world | Open Subtitles | مُصمم أثاث لايُمكنه صـناعة أي قـطعة أثـاث |
such as design, designer you a designer? | Open Subtitles | شيء كـَ التصميم ، أنا مُصمم أنت ؟ مُصمم هُنا ؟ |
My father tells me you are determined to close every religious house in England. | Open Subtitles | والدِي يَقول لي بِأنك مُصمم علَى إغَلاق كُل الدِور الدِينِيه في إنجِلتر، هَل هَذا صَحِيح؟ |