| They got close when he thought he was dying. | Open Subtitles | لقد أصبحوا مُقرّبين حينما فكّر أنّه سيموت. |
| Friends share secrets. That's what keeps us close. | Open Subtitles | الأصدقاء يتشاركون الأسرار، فهذا ما يُبقينا مُقرّبين |
| But you two are pretty close. | Open Subtitles | ولكنّكما مُقرّبين جدًّا لبعضكما. |
| I hope we'll be real close friends. | Open Subtitles | أتمنّى أنّ نكون أصدقاء مُقرّبين |
| I knew you. We were best friends. | Open Subtitles | كنتٌ أعرفكِ، كٌنا أصدقاء مُقرّبين. |
| we-we weren't close, but, uh... he was always very nice to me, you know. | Open Subtitles | لم نكن مُقرّبين لبعض لكنّه.. كان لطيف معي دائماً... |
| So before that, you--you were close? | Open Subtitles | حسناً. إذن كنتما مُقرّبين قبل ذلك؟ |
| Matt, as close as we've been, you have to believe me when I tell you that Steve is dirty. | Open Subtitles | , مات]، كما كنّا مُقرّبين] يجب أن تصدقني حينما أخبرك أن [ستيف] قذر |
| Um... you and your mom seem very close. | Open Subtitles | أنت و والدتك تبدوان مُقرّبين للغاية |
| Would you say that you have a close relationship with him? | Open Subtitles | هل تعتقد أنكما مُقرّبين ؟ |
| I know you were close. | Open Subtitles | أعلم أنكم كنتم مُقرّبين |
| We grew up hunting'with dad. He and Molly were pretty close, huh? | Open Subtitles | لقد كان هو و (مولي) مُقرّبين من بعضِهما للغاية، صحيح؟ |
| We're not even close. | Open Subtitles | نحن لسنا مُقرّبين حتى. |
| Sounds like you were close. | Open Subtitles | يبدو وكأنّكما مُقرّبين. |
| We were so close before Siobhan came along. | Open Subtitles | كنا مُقرّبين للغاية قبل ظهور (شيفون). |
| But, uh, we weren't close, I'm afraid. | Open Subtitles | -لكن أخشى أننا لمْ نكن مُقرّبين . |
| Well, you two were so close. | Open Subtitles | لقد كُنتما مُقرّبين بشدّة . |
| We were very close. | Open Subtitles | -كنا مُقرّبين كثيراً . |
| We've been best friends with them for years. | Open Subtitles | كنّا أصدقاء مُقرّبين لسنواتٍ. |
| Okay, how do you go from best friends to fighting at the mess hall at Alcatraz? | Open Subtitles | حسنٌ، أنّى لصديقين مُقرّبين يتقاتلا سويّاً في بهو المأدبة في سجن (آلكاتراز)؟ |
| The truth is, Cassie and I were the best of friends. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّي و(كاسي) كنّا صديقين مُقرّبين. |