"نائبا لرئيس اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Vice-Chairman of the Committee
        
    • as Vice-Chairman of the Commission
        
    • as Vice-Chair of the Committee
        
    • Vice-Chairperson of the Committee
        
    • as Vice-Chair of the Commission
        
    • Vice-President of the Commission
        
    At the sixty-second session he was elected Vice-Chairman of the Committee. UN وانتُخب خلال الدورة الثانية والستين نائبا لرئيس اللجنة الخامسة.
    On behalf of the Committee, I wish also to convey to him our sincere thanks for the important contribution he made as Vice-Chairman of the Committee at the forty-eighth session of the General Assembly. UN ونيابة عن اللجنة، أود أيضا أن أعبر له عن شكرنا الخالص لﻹسهام الهام الذي قدمه بصفته نائبا لرئيس اللجنة في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    5. On 9 June 2004, the Security Council appointed Ambassador Mihnea Ioan Motoc of Romania as Chairman and the Philippines as Vice-Chairman of the Committee. UN 5 - وفي 9 حزيران/يونيه 2004، عين مجلس الأمن السفير مهنيا يوان موتوك من رومانيا رئيسا للجنة والفلبين نائبا لرئيس اللجنة.
    The Committee also decided by acclamation to appoint Mr. Carlos S. Vegega (Argentina) as Vice-Chairman of the Commission. UN قررت اللجنــة كذلك بالتزكيـة تعيين السيد كارلوس فيجيجا )اﻷرجنتين( نائبا لرئيس اللجنة.
    At the same meeting, the General Assembly designated Mr. Mohsen Bel Hadj Amor as Chairman of the Commission and Mr. Carlos S. Vegega as Vice-Chairman of the Commission, each for a four-year term of office beginning on 1 January 1995. UN وفي الجلسة نفسها، قامت الجمعية العامة بتسمية السيد محسن بلحاج عمور رئيسا للجنة والسيد كارلوس س. فيغيغا نائبا لرئيس اللجنة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات لكل منهما تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    The Committee deferred the election of the candidate from the Group of African States as Vice-Chair of the Committee to a later date. UN وأرجأت اللجنة إلى موعد لاحق انتخاب مرشح من مجموعة الدول الأفريقية نائبا لرئيس اللجنة.
    7. At its first meeting, on 16 June, the Ad Hoc Committee elected Ms. Ivana Grollova of the Czech Republic as Vice-Chairperson of the Committee by acclamation. UN 7 - في جلستها الأولى، المعقودة في 16 حزيران/يونيه، انتخبت اللجنة المخصصة السيدة إيفانا جرولوفا من الجمهورية التشيكية نائبا لرئيس اللجنة بالتزكية.
    79. After consultations, the Commission elected Ivan F. Glumov as Vice-Chair of the Commission to replace the absent Vice-Chair. UN 79 - وبعد مشاورات أجريت، انتخبت اللجنة إيفان ف. غلوموف نائبا لرئيس اللجنة ليحل محل نائب الرئيس الغائب.
    The Committee decided, by acclamation, to elect Mr. Tirtha Rag Wagle (Nepal) as Vice-Chairman of the Committee. UN وقررت اللجنة، بالتزكية، انتخاب السيد تيرثا راغ واغل (نيبال) نائبا لرئيس اللجنة.
    10. At its 11th meeting, on 22 June, the Committee elected, by acclamation, Ren Yisheng (China) Vice-Chairman of the Committee for the forty-seventh session. UN 10 - وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 22 حزيران/يونيه، انتخبت اللجنة بالتزكية رن ييشنغ (الصين) نائبا لرئيس اللجنة للدورة السابعة والأربعين.
    2. Mr. Wagle (Nepal) was elected Vice-Chairman of the Committee by acclamation. UN 2 - انتخب السيد واغل (نيبال) نائبا لرئيس اللجنة بالتزكية.
    Special Committee on the Enhancement of the Principle of the Non-Use of Force in International Relations (and Vice-Chairman of the Committee); UN اللجنة الخاصة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية )وكان نائبا لرئيس اللجنة
    The Committee elected, by acclamation, Mr. Hans-Peter Glanzer (Austria), as Vice-Chairman of the Committee. UN انتخبت اللجنـة، بالتزكيـة، السيد هانـز - بيتـر جلانزر )النمسا(، نائبا لرئيس اللجنة.
    The Committee elected, by acclamation, Dr. Adel Abdellatif (Egypt), as Vice-Chairman of the Committee. UN انتخبت اللجنة، بالتزكيـــــة، الدكتور عادل عبد اللطيف )مصر(، نائبا لرئيس اللجنة.
    Furthermore, Mr. Markku Reimaa (Finland) was also elected Vice-Chairman of the Committee. UN وباﻹضافة إلى ذلك، انتخب السيد ماركو ريما )فنلندا( أيضا نائبا لرئيس اللجنة.
    In document A/C.5/64/8/Add.1, the Secretary-General communicated the name of one person who had been nominated by his Government to serve as Vice-Chairman of the Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2010. UN وأبلغ الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/8/Add.1 اسم شخص واحد رشحته حكومته للعمل نائبا لرئيس اللجنة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    7. At its 7th meeting, on 18 May, the Commission elected, by acclamation, Dr. Vemuri Ramesam (India) as Vice-Chairman of the Commission for the unexpired term, replacing Dr. J. Dhar (India), in accordance with the provisions of rule 19 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council. UN ٧ - وفي الجلسة ٧، المعقودة في ١٨ أيار/مايو، انتخبت اللجنة بالتزكية الدكتور فيموري راميسام )الهند( نائبا لرئيس اللجنة للمدة المتبقية خلفا للدكتور ج. دهار )الهند( وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    At the same session, in June 1999, as a result of the death of Mr. Vegega, the Assembly designated Mr. Eugeniusz Wyzner (Poland) as Vice-Chairman of the Commission for a term of office beginning on 8 June 1999 and expiring on 31 December 2002 (decision 53/317 B). UN وفي الدورة نفسها، عيّنت الجمعية العامة، في حزيران/يونيه 1999، إثر وفاة السيد فيجيجا، السيد أوجينيز ويزنير (بولندا) نائبا لرئيس اللجنة لمدة تبدأ في 8 حزيران/يونيه 1999 وتنتهي 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 (المقرر 53/317 باء).
    The Committee deferred the election of the candidate from the Group of African States as Vice-Chair of the Committee to a later date. UN وأرجأت اللجنة إلى موعد لاحق انتخاب مرشح من مجموعة الدول الأفريقية نائبا لرئيس اللجنة.
    1. The Chairperson invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/65/L.59, which he was submitting in his capacity as Vice-Chairperson of the Committee on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/65/L.6. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.59، الذي قدمه بصفته نائبا لرئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.6.
    In document A/C.5/68/8/Add.1, the Secretary-General communicated the name of one person who had been nominated by his Government to serve as Vice-Chair of the Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2014. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/8/Add.1 اسم شخص واحد رشحته حكومته للعمل نائبا لرئيس اللجنة لعضوية مدتها أربع سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus