"نائب المستشار العسكري" - Traduction Arabe en Anglais

    • Deputy Military Adviser
        
    The Deputy Military Adviser does not at present have a dedicated staff officer to support his or her functions. UN ليس لدى نائب المستشار العسكري في الوقت الحالي ضابط نظامي متفرغ لدعم مهامه.
    Acting Deputy Military Adviser, Department of Peacekeeping Operations UN نائب المستشار العسكري بالنيابة، إدارة عمليات حفظ السلام
    Its day-to-day operations are overseen by the Deputy Military Adviser. UN ويرأس عملياتها اليومية نائب المستشار العسكري.
    The Special Assistant will ensure that the Deputy Military Adviser has the necessary level of coordination and management process support to discharge his or her assigned responsibilities. UN وسيكفل المساعد الخاص توافر التنسيق ودعم العملية الإدارية بالمستوى اللازم لاضطلاع نائب المستشار العسكري بالمسؤوليات المنوطة به.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Major-General Martin L. Agwai, Deputy Military Adviser in the Department of Peacekeeping Operations. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة، في إطار المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، أدلى بها اللواء مارتن ل. أغواي، نائب المستشار العسكري في إدارة عمليات حفظ السلام.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Major General Martin L. Agwai, Deputy Military Adviser in the Department of Peacekeeping Operations. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة، بمقتضى المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، قدمها اللواء مارتن ل. أغواي، نائب المستشار العسكري لإدارة عمليات حفظ السلام.
    On 10 November, the Council held an informal interactive dialogue on the situation in Mali, in which the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, the Under-Secretary-General for Field Support, Ameerah Haq, and the Deputy Military Adviser in the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat, Major General Adrian Foster, participated. UN في 10 تشرين الثاني/نوفمبر، عقد المجلس جلسة تحاور غير رسمية بشأن الحالة في مالي، شارك فيها كل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، وأميرة حق، وكيلة الأمين العام للدعم الميداني، واللواء أدريان فوستر، نائب المستشار العسكري في إدارة عمليات حفظ السلام بالأمانة العامة.
    " The Council and the troop and policecontributing countries heard briefings under rule 39 of the provisional rules of procedure of the Council by Mr. Edmond Mulet, Assistant SecretaryGeneral for Peacekeeping Operations, Major General Abhijit Guha, Deputy Military Adviser, and Mr. Andrew Carpenter, Acting Police Adviser. UN " واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة إلى إحاطات قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد إدموند موليت، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام واللواء أبيجيت غوها، نائب المستشار العسكري والسيد أندرو كاربنتر، مستشار شؤون الشرطة بالإنابة.
    The Deputy Military Adviser gave a PowerPoint presentation on the prevailing security situation and the risk-mitigating measures taken by the Secretariat. UN وقدم نائب المستشار العسكري عرضا باستخدام برنامج PowerPoint عن الحالة الأمنية السائدة وما اتخذته الأمانة العامة من تدابير للتخفيف من حدة المخاطر.
    The Police Adviser underlined the value of intelligence and the Joint Mission Analysis Centre. The Deputy Military Adviser gave a PowerPoint presentation on the prevailing security situation and the risk-mitigating measures taken by the Secretariat. UN وشدد مستشار شؤون الشرطة على قيمة الاستخبارات ومركز التحليل المشترك للبعثة وقدم نائب المستشار العسكري عرضا باستخدام برنامج PowerPoint عن الحالة الأمنية السائدة وما اتخذته الأمانة العامة من تدابير للتخفيف من حدة المخاطر.
    The Deputy Military Adviser (D-2), in support of the Military Adviser, provides military advice to DPKO and DFS USGs, gives strategic guidance to all heads of military components, represents DPKO at Ministry of Defence-level meetings with Member States. UN يقوم نائب المستشار العسكري (مد-2)، في إطار دعمه للمستشار العسكري، بتقديم المشورة العسكرية إلى وكيلي الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، ويعطي توجيهات استراتيجية لجميع رؤساء العناصر العسكرية، ويمثل إدارة عمليات حفظ السلام في الاجتماعات المعقودة مع الدول الأعضاء على مستوى وزارات الدفاع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus