"نائب رئيس جمهورية السودان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Vice-President of the Republic of the Sudan
        
    • Vice-President of the Sudan
        
    Address by Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan UN خطاب السيد على عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان
    Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد على عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان إلى المنصة.
    Address by His Excellency Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan UN كلمة فخامة السيد على عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان
    Address by His Excellency Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan UN كلمة فخامة السيد على عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان
    Lastly, with respect to reports of religious intolerance, the Vice-President of the Sudan and a number of government officials were Christians and would certainly have addressed such a problem had it been found to exist. UN وأخيرا، فيما يتعلق بالتقارير عن التعصب الديني، فإن نائب رئيس جمهورية السودان وعددا من المسؤولين في الحكومة مسيحيون، ومن المؤكد أنهم سيتصدون لمثل هذه المشكلة إذا وجد أنها قائمة.
    The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان.
    Address by His Excellency Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan UN كلمة معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان
    Address by His Excellency Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan UN كلمة معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان
    Address by Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan UN خطاب يلقيه السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان
    Tribute to the memory of Mr. John Garang, Vice-President of the Republic of the Sudan UN تأبين السيد جون قرنق، نائب رئيس جمهورية السودان
    3 p.m. H.E. Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan UN 00/15 معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان
    14. His Excellency Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan UN 14 - معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان
    6.15 p.m. H.E. Mr. Ali Osman Mohamed Taha, Vice-President of the Republic of the Sudan UN 15/18 معالي السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان
    We join other delegations of the Assembly in paying tribute to the late Custodian of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud of Saudia Arabia, and to Mr. John Garang, the late Vice-President of the Republic of the Sudan. UN ونتشارك الوفود الأخرى في الجمعية بتأبين الراحل خادم الحرمين الشريفين، الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود، عاهل المملكة العربية السعودية والراحل السيد جون غارنغ، نائب رئيس جمهورية السودان.
    The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Vice-President of the Republic of the Sudan. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه نائب رئيس جمهورية السودان.
    The President (spoke in French): The Assembly will now hear an address by the Vice-President of the Republic of the Sudan. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة إلى خطاب نائب رئيس جمهورية السودان.
    The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I would also like to pay tribute to the memory of the late Vice-President of the Republic of the Sudan, His Excellency Mr. John Garang, who died tragically on Saturday, 30 July 2005. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أيضا أن أقوم بتأبين نائب رئيس جمهورية السودان الراحل، سعادة السيد جون قرنق، الذي توفي إثر حادثة مأساوية أليمة يوم الاثنين، 30 تموز/يوليه 2005.
    I have the honour to forward for your attention a statement by Ali Osman Mohamed Taha, the Vice-President of the Republic of the Sudan regarding measures to improve the situation in Darfur (see annex). UN يشرفني أن أحيل طياً لانتباهكم بيانا صادرا عن علي عثمان محمد طه نائب رئيس جمهورية السودان بشأن التدابير الرامية إلى تحسين الوضع في دارفور (انظر المرفق).
    The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Vice-President of the Republic of the Sudan for the statement just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر نائب رئيس جمهورية السودان على البيان الذي أدلى به للتو.
    The Acting President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Vice-President of the Republic of the Sudan for the statement he has just made. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر نائب رئيس جمهورية السودان على البيان الذي أدلى به للتو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus