"نائب مديرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Deputy Director
        
    The Deputy Director of the Division, George Korontzis, acted as Deputy Secretary of the Committee and as Secretary of the Working Group of the Whole. UN وتولى نائب مديرة الشعبة، جورج كورونتزيس، مهام نائب أمينة اللجنة وأمين الفريق العامل الجامع.
    The organization worked with the Deputy Director of Programmes of UN-Women to ensure that the Girls Tribunal was a success. UN وعملت المنظمة مع نائب مديرة البرامج في هيئة الأمم المتحدة للمرأة لكفالة نجاح " محكمة الفتيات " .
    UNDP hosts the UNEG secretariat, which is currently managed by the Deputy Director of the Evaluation Office in his capacity as UNEG Executive Coordinator, as delegated by the Director. UN ويوفر البرنامج الإنمائي المقر لأمانة الفريق، التي يدير شؤونها حاليا نائب مديرة مكتب التقييم بموجب السلطة المفوضة له من المديرة، بصفته المنسق التنفيذي للفريق.
    The Deputy Director of the Division for Treaty Affairs, and Chief of the Treaty and Legal Assistance Branch of UNODC made an introductory statement on behalf of the Secretariat. UN وألقى نائب مديرة شعبة شؤون المعاهدات ورئيس فرع شؤون المعاهدات والمساعدة القانونية في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة كلمة استهلالية نيابة عن الأمانة.
    The Deputy Director of the Division for Treaty Affairs and Chief of the Treaty and Legal Assistance Branch of UNODC made an introductory statement. UN 139- وألقى نائب مديرة شعبة شؤون المعاهدات ورئيس فرع شؤون المعاهدات والمساعدة القانونية في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة كلمة استهلالية.
    113. The Deputy Director, Technical Support Division, thanked the delegations for their helpful comments. UN 113 - وشكر نائب مديرة شعبة الدعم التقني الوفود على تعليقاتها المفيدة.
    The Deputy Director of UNIDIR, Mr. Christophe Carle, is a member of the Study Group on Ammunition and Explosives, as is Colonel Ilkka Tiihonen of Finland, who will be joining UNIDIR in the autumn of 1998. UN والسيد كريستوف كارل، نائب مديرة المعهد، عضو في فريق الدراسة المعني بالذخيرة والمتفجرات، وكذلك العقيد إيلكا تيهونين من فنلندا، الذي سيلتحق بالمعهد في خريف عام ١٩٩٨.
    The Bureau's Deputy Director provided a brief update on UNHCR's involvement in inter-agency contingency planning in Afghanistan and efforts to develop a comprehensive solutions strategy. UN وقدّم نائب مديرة المكتب عرضاً موجزاً لما استجد من معلومات عن مشاركة المفوضية في التخطيط المشترك بين الوكالات فيما يتعلق بحالات الطوارئ في أفغانستان والجهود المبذولة لوضع استراتيجية الحلول الشاملة.
    40. The Deputy Director of DIP introduced Conference Room Paper EC/55/SC/CRP.15 on local integration, which included elements for a draft conclusion on international protection. UN 40- عرض نائب مديرة إدارة الحماية الدولية ورقة غرفة الاجتماعات EC/55/SC/CRP.15 المتعلقة بالإدماج المحلي والتي تضمنت عناصر مشروع استنتاج بشأن الحماية الدولية.
    18. Mr. MATHIASON (Deputy Director, Division for the Advancement of Women) said that the word " compendium " should be replaced by " report " . UN ١٨ - السيد ماتياسون )نائب مديرة شعبة النهوض بالمرأة(: قال إنه ينبغي الاستعاضة عن كلمة " الخلاصة " بكلمة " التقرير " .
    31. Mr. MATHIASON (Deputy Director, Division for the Advancement of Women) said that the following heading should be inserted just above paragraph 11: UN ٣١ - السيد ماتياسون )نائب مديرة شعبة النهوض بالمرأة(: قال إنه ينبغي إدراج العنوان التالي أعلى الفقرة ١١ مباشرة:
    47. Mr. MATHIASON (Deputy Director, Division for the Advancement of Women) said that funds had been appropriated only for the participation of the Committee in the Beijing Conference. UN ٤٧ - السيد ماتياسون )نائب مديرة شعبة النهوض بالمرأة(: قال إنه جرى تخصيص الاعتمادات لمشاركة اللجنة في مؤتمر بيجينغ وحسب.
    The Deputy Director of the Division for Treaty Affairs and Chief of the Treaty and Legal Assistance Branch of UNODC made an introductory statement. UN 154- وألقى نائب مديرة شعبة شؤون المعاهدات ورئيس فرع شؤون المعاهدات والمساعدة القانونية في المكتب المعني بالمخدرات والجريمة كلمة استهلالية.
    The Deputy Director spoke on the topic " What are the prospects for common approaches and what more can be done? " . UN وتناول نائب مديرة المعهد موضوع " آفاق النّهُج المشتركة وما يمكن القيام به " .
    47. The Deputy Director expressed his agreement with the general consensus on the floor that this conclusion would be challenging but necessary. UN 47- وأعرب نائب مديرة إدارة الحماية الدولية عن تأييده للتوافق العام في آراء المتكلمين على أن هذا الاستنتاج قد يكون شائكاً ولكنه ضروري.
    The Deputy Director of the Division of Financial and Administrative Management responded to the questions about prioritization, noting that planning instructions sent to the field included policy guidance on specific areas of strategic focus for the coming period and that the global strategic priorities remained an integral part of the process. UN وردّ نائب مديرة شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري على الأسئلة المتعلقة بتحديد الأولويات، فقال إن توجيهات التخطيط الميدانية شملت الإرشاد الخاص بالسياسات في مجالات محددة من مجالات التركيز الاستراتيجي للفترة المقبلة وأن الأولويات الاستراتيجية العالمية لا تزال تمثل جزءا لا يتجزأ من العملية.
    Deputy Director in the Department of International Protection introduced the conference room paper on interception of asylum-seekers and refugees (EC/50/SC/CRP.17), noting the relationship between this topic and the overriding theme of making protection effective. UN 8- قدم نائب مديرة إدارة الحماية الدولية ورقة غرفة المؤتمر حول اعتراض طالبي اللجوء واللاجئين (EC/50/SC/CRP.17)، مشيراً إلى العلاقة بين هذا الموضوع وبين الموضوع الرئيسي وهو جعل الحماية فعالة.
    32. Since 1998, in coordination with the Department of Disarmament Affairs at Headquarters, UNIDIR has been undertaking a study of issues related to small arms ammunition, UNIDIR’s Deputy Director, Christophe Carle, is a member of the Study Group, as is Col. Ilkka Tiihonen of Finland, who worked at UNIDIR in late 1998. UN ٣٢ - منذ ١٩٩٨، يضطلع المعهد بدراسة للمسائل المتصلة باﻷسلحة الصغيرة والذخيرة، وذلك بالتنسيق مع إدارة شؤون نزع السلاح في المقر. والسيد كريستوف كارل، نائب مديرة المعهد، عضو في فريق الدراسة، إلى جانب العقيد إيلكا تييهونين، من فنلندا، الذي عمل بالمعهد في أواخر ١٩٩٨.
    38. Mr. MATHIASON (Deputy Director, Division for the Advancement of Women) pointed out that the Committee's standing with regard to the World Summit on Social Development was different from its standing with regard to the Fourth World Conference on Women. UN ٣٨ - السيد ماتياسون )نائب مديرة شعبة النهوض بالمرأة(: أشار إلى أن وضعية اللجنة فيما يتعلق بمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية مختلفة عن وضعيتها فيما يتعلق بالمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    65. Mr. MATHIASON (Deputy Director, Division for the Advancement of Women) said that the Committee had already requested a pre-session document containing an analysis of article 2 of the Convention. UN ٦٥ - السيد ماتياسون )نائب مديرة شعبة النهوض بالمرأة(: قال إن اللجنة قد سبق أن طلبت وثيقة لما قبل الدورة تتضمن تحليلا للمادة ٢ من الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus