Pernell, on the other hand, is the fucking canvas, and without him, I have to start over. | Open Subtitles | ومن ناحيه اخري بارنيل هو قطعه القماش التي بالرسم عليها ومن دونه يجب ان ابدأ من جديد |
on the other hand, we could have a drink at that hotel bar we love. | Open Subtitles | نعم من ناحيه اخرى يمكن ان نتناول المشروب في الحانه اللتي نحبها |
on the other hand,he could be found guilty of some lesser offence heavily fined and banished from court. | Open Subtitles | من ناحيه أخرى يمكن ادانته بارتكاب جُنحه غرمه بشده وانفيه من البلاط |
Which is basically one step from the chain gang. | Open Subtitles | ومن المهم بان هذه خطوه أولى ناحيه العصابات |
One runs near the sticks and throws a ball. | Open Subtitles | احدهم يجري ناحيه الثلاث عصي و يقذف الكره |
All units, suspect is on foot heading into the iron works. | Open Subtitles | كل الوحدات المشتبه به على قدميه يتجه ناحيه المبنى الحديدي |
But on the other hand, he'd still be alive. | Open Subtitles | .لكن من ناحيه أخرى، كان من الممكن ان يظل حياً |
But on the other hand he is also a politician and a sectarian and I believe in him he has all the attributes of a dictator. | Open Subtitles | لكنه من ناحيه اخرى سياسى ومتعصب واعتقد ان فيه كل صفات الديكتاتور |
- Yeah. And you, on the other hand, had your squad car boosted by a bunch of stupid teenagers. | Open Subtitles | و, أنت من ناحيه الآخرى, سيارتك سرقت من مجموعه من المراهقين الاغبياء. |
My horse, on the other hand, is loaded with amphetamines. | Open Subtitles | حصاني, من ناحيه أخرى تم إعطائه الأمفيتامينات |
on the other hand, we can't let Jamila keep all these stolen goods! | Open Subtitles | و من ناحيه اخرى جميله لا يمكنها الاحتفاظ بكل هذه الاشياء المسروقه |
on the other hand, I suspect that you picked the right man for the job. | Open Subtitles | من ناحيه أخرى فأنا أشك أنك قمتم بإختيار الرجل المناسب لهذه المهمه |
Crocodiles, on the other hand, live several hundred years by doing nothing. | Open Subtitles | التماسيح , من ناحيه اخرى يعيشون مئات الاعوام بدون ان يفعلوا شيئا بالمره |
But on the other hand, as it is Tuesday... why don't you put your foot on the gas and see what happens? | Open Subtitles | , ولكن من ناحيه اخرى بما ان اليوم الثلاثاء لماذا لا تدوسين بنزين لنرى ماذا سيحدث |
on the other hand he may have felt that his reserve wasn't strong... | Open Subtitles | ومن ناحيه ثانيه ربما شعر ان احتياطيه لم يكن بالقوه الكافيه |
Ahmed, on the other hand, was a master bowman. | Open Subtitles | من ناحيه أخرى فقد كان أحمد هو الأستاذ فى رماية القوس |
I mean, on one hand, he is killing people, which is, like, not great. | Open Subtitles | من ناحيه هو يقتل الناس وهذا ليس جيدا |
Which is why you called me in the first place. | Open Subtitles | و من ناحيه أخرى أنت تتلقى راتب سنوي قدره |
Towards the end of our marriage, he got addicted to this really disturbing pornography, and that's when I knew I had to get out of there. | Open Subtitles | من ناحيه زواجنا لقد أدمن على طرق جنس الغريب عندها علمت انه علي الابتعاد عنه |