They're rare this side of the Adriatic. | Open Subtitles | إنهم نادرون في هذه الجهة من البحر الأدرياتيكي |
They take time. They're very rare. | Open Subtitles | صبرًا، فحلولهم يحتاج وقتًا، إذ أنّهم نادرون جدًّا. |
Dyads are rare, but it's rarer still for the human spirit to win dominance over the angel. | Open Subtitles | المزدوجين نادرون , ولكنّ الأندر أن تسيطر الروح البشرية على الملائكية |
Theyre rare enough now where many people would pay top dollar for these animals. | Open Subtitles | فهم الأن نادرون بما فيه الكفايه هناك العديد من الناس يدفعون مبالغ كبيره من أجل هذه الـحيوانات |
I mean, even understanding how rare we are, you know, that maybe intelligent life like we might understand it is very, very far away from us puts an incredible responsibility on us. | Open Subtitles | أعني, حتى فهم كم نحن نادرون, أنت تعلم, لعل الحياة الذكية قد نفهمها بعيدة تماما علينا |
Male children born with the gift are rare. | Open Subtitles | الأطفال الذكور الذين يولدون لديهم هبة نادرون |
It's a rare person who can do what she did. | Open Subtitles | نادرون هم الاشخاص القادرين علي فعل ما فعلته |
People that eat as much as you do are rare, too. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يأكلون مثلك نادرون هذه الأيام |
It also highlighted that primary education, though free, was still not compulsory, that the number of girls attending schools was low and that qualified teachers rare. | UN | كما شددت على أن التعليم الابتدائي، رغم مجانيته، ما زال غير إلزامي، وأن عدد الفتيات الملتحقات بالمدارس منخفض وأن المعلمين المؤهلين نادرون. |
Truth is that travelers are rare. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن الرحّالة نادرون جدا |
It was a bald eagle, and they're extremely rare, and Rebecca had to have a.... a picture for our Christmas card. | Open Subtitles | هو كَانَ a نِسْر أصلع، وهم نادرون جداً، وrebecca كَانَ يجبُ أَنْ يَأخُذَ a صورة لبطاقة أعياد ميلادِنا. |
- Yes. One that talks? Those are so rare. | Open Subtitles | دبٌّ يستطيع الكلام إنّهم نادرون جدّاً |
They're rare in this trashy neighborhood. | Open Subtitles | إنهم نادرون في مثل هذا الحي القذر. |
Authors of quality are so rare in these times. | Open Subtitles | المؤلفون أمثالك نادرون هذه الأيام |
Good actors are so rare. The Marquis was talking about you. | Open Subtitles | المؤلفون أمثالك نادرون هذه الأيام |
People who write as much as you are rare in Halifax. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يكتبون بقدر ما تفعلين أنتِ نادرون في (هاليفاكس) |
Be incredibly rare, but of course they exist. | Open Subtitles | نادرون جدا، لكن بالطبع موجودين |
"Kallikantzaroi are rare among the Indole gentile | Open Subtitles | الـ "كاليكانتزاروي" نادرون من بين الـ "إندولي جانتيلي". |
Many participants from developing countries pointed out that economists with expertise in undertaking evaluations of adaptation options are rare and that more effort is needed to raise awareness on the importance of economic valuations for adaptation; | UN | وقد أشار كثير من المشاركين من البلدان النامية إلى أن الاقتصاديين ذوي الخبرة في إجراء تقييمات خيارات التكيف نادرون وأن الحاجة تدعو إلى بذل قدر أكبر من الجهد لزيادة الوعي بأهمية التقييم الاقتصادي لخيارات التكيف؛ |
They're also incredibly rare. | Open Subtitles | كما أنهم نادرون للغاية |