"نادوني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Call me
        
    • me a
        
    • called me
        
    • just holler
        
    Okay, girls, well, Call me when you have a real business. Open Subtitles حسناً يا فتيات، نادوني عندما يكون لديكم عمل حقيقي.
    This Doctor Basili standing here, just Call me Giorgio... what on earth is he here for, a police psychologist ? Open Subtitles .هذا الطبيب باسيلي يقف هنا .لكن نادوني جيورجي فقط ربما تتسائلون .لماذا هو هنا بحق الأرض
    Call me crazy, but I don't think they deserve to have their bright futures ruined by a momentary, minute never- to- be- repeated lapse of judgment. Open Subtitles نادوني بالمجنون،ولكنني لا أعتقد انهم يستحقون ان يتم تدمير مستقبلهم من أجل خطأ مؤقت ولحظي ولن يتم تكراره ابداً
    Call me crazy, but I'm thinking there might be a more logical choice than "Lloyd." Open Subtitles نادوني بالمجنون, لكنني أعتقد أنه هناك اسم أكثر منطقية من لويد
    So, if anybody needs me, just, you know, give me a shout. Open Subtitles إذاً، إذا ما إحتاجني أحد، فقط نادوني
    They called me "Sad dog" at the juice place. Open Subtitles نادوني بالكلبة الحـزينة في متجر العصائر.
    I'll be in the basement. Call me when dinner's ready. Open Subtitles سأكون في البادروم نادوني عندما يكون العشاء جاهزاً
    Morgan is actually a nickname and, you know, claudia's on my birth certificate and everything, so Call me claudia. Open Subtitles وكما تعلمون فإن اسم كلوديا هو الموجود على وثيقة الميلاد وغيرها من أمور لذا نادوني كلوديا
    Call me an old fashioned preacher's daughter and registered gun owner but that's what I call marriage. Open Subtitles نادوني بإينة واعظ قديمة الطراز وحاملة سلاح مسجلة ولكن ذلك ما أدعوه زواج
    I'm the captain. You can Call me Captain. Open Subtitles سعيد بمقابلتكم ,انا الكابتن نادوني بالكابتن
    And, please, Call me Coop. Everybody here does. Open Subtitles و من فضلكم نادوني كُوب، كالكل هنا
    Call me when the food is ready. Open Subtitles نادوني عندما يكون الطعام جاهزاً
    First name is Wes, but Call me Dr. Maxfield. Open Subtitles (ماكسفيلد)، اسمي الأوَّل (ويز)، لكن نادوني د. (ماكسفيلد).
    Please. Call me Brian. Mr. Griffin is my father. Open Subtitles رجاءً ، نادوني (برايان) سيد (غريفين) هو والدي
    Do not panic! If the things become complicated, Call me Open Subtitles لا تذعروا إن تعقدت الأمور نادوني
    I mean, Call me crazy, but maybe "soon we will be together" really meant "soon we will be together." Open Subtitles أعني، نادوني بالمجنونة، لكن ربّما "قريباً سنكون معاً" عنت حقاً "قريباً سنكون معاً".
    My name is Seto Tomoki. Please Call me Tomoki. Open Subtitles اسمي سيتو توموكي من فضلكم نادوني توموكي
    Call me when dinner's ready. Open Subtitles نادوني عندما يكون العشاء جاهزاً
    Call me a romantic, but I believe by the end of the night, Open Subtitles نادوني بالرومنسي لكن في النهايه اومن
    Call me Chief. Open Subtitles نادوني بالرئيس.
    Then they called me a "Klon-Dyke Bar." Open Subtitles عندها نادوني بـ "كلون دي بار" @كعكة ذات طبقتين شوكولاته وفانيلا@
    They called me Tracy. They shouldn't know my name. Open Subtitles نادوني باسم تريسي ولم يكونوا يعرفوا اسمي
    You guys need anything, you just holler at me. Open Subtitles يا رفاق إذا أحتجتم أي شيء، فقط نادوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus