"ناغورنو كاراباخ في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Nagorno Karabakh
        
    Previous elections to the Republic of Nagorno Karabakh legislative body were held in 1995 and 2000. UN وقد عقدت انتخابات سابقة لتشكيل الهيئة التشريعية لجمهورية ناغورنو كاراباخ في عامي 1995 و 2000.
    All the statistical data on the Nagorno Karabakh issue could be found in reports issued by international institutions, including UNHCR. UN ويمكن العثور على كافة البيانات الإحصائية بشأن قضية ناغورنو كاراباخ في التقارير الصادرة عن المؤسسات الدولية، بما فيها المفوضية.
    The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the line of contact with Nagorno Karabakh from 1 April to 1 May 2010: UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط الحدود مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 1 أيار/مايو 2010:
    The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the line of contact with Nagorno Karabakh from 1 May to 1 June 2010: UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط الحدود مع ناغورنو كاراباخ في الفترة 1 أيار/مايو إلى حزيران/يونيه 2010:
    The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the line of contact of Nagorno Karabakh from 1 July to 2 August 2010: UN انتهاكات وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط التماس مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 2 آب/أغسطس 2010:
    The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the line of contact with the Nagorno Karabakh Republic from 2 August to 2 September 2010: UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة التابعة لجمهورية أذربيجان على خط التماس مع جمهورية ناغورنو كاراباخ في الفترة من 2 آب/أغسطس إلى 1 أيلول/سبتمبر 2010 هي على النحو التالي:
    The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the line of contact of Nagorno Karabakh from 2 September to 1 October 2010: UN كانت انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة التابعة لجمهورية أذربيجان على خط التماس مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من 2 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 على النحو التالي:
    The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Nagorno Karabakh from 1 March to 1 April 2011: UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط الحدود مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من 1 آذار/مارس إلى 1 نيسان/أبريل 2011:
    The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Nagorno Karabakh from 31 August to 29 September 2011: UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط الحدود مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 29 أيلول/ سبتمبر 2011:
    The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Nagorno Karabakh from 30 September to 31 October 2011: UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط الحدود مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من 30 أيلول/سبتمبر إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2011:
    The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Nagorno Karabakh from 31 October to 30 November 2011: UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط الحدود مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من 31 تشرين الأول/أكتوبر إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011:
    Azerbaijan is confident that the conflict resolution must start with the withdrawal of Armenian armed forces from the occupied territories, within the fixed timetable, followed by the restoration of communications, the return of refugees and internally displaced persons, and the creation of conditions for the peaceful coexistence of Azerbaijanis and Armenians in the Nagorno Karabakh region within the territorial integrity of Azerbaijan. UN وأذربيجان على ثقة من أن حل الصراع يجب أن يبدأ بانسحاب القوات المسلحة الأرمينية من الأراضي المحتلة، حسب جدول زمني محدد، متبوعاً باستعادة الاتصالات، وعودة اللاجئين والمشردين داخلياً، وتهيئة الظروف للتعايش السلمي بين الأذربيجانيين والأرمن في منطقة ناغورنو كاراباخ في إطار وحدة أراضي أذربيجان.
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Nagorno Karabakh from 1 to 31 May 2012 UN انتهاكات وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط الحدود مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من ١ إلى 31 أيار/مايو 2012:
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Nagorno Karabakh from 1 to 31 January 2012: UN انتهاكات وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط الحدود مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من ١ إلى 31 كانون الثاني/يناير 2012:
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Nagorno Karabakh from 1 to 29 February 2012: UN انتهاكات وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط الحدود مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من 1 إلى 29 شباط/فبراير 2012:
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Nagorno Karabakh from 1 to 31 March 2012: UN انتهاكات وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط الحدود مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من 1 إلى 31 آذار/مارس 2012:
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Nagorno Karabakh from 1 to 30 April 2012: UN انتهاكات وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان على خط الحدود مع ناغورنو كاراباخ في الفترة من 1 إلى 30 نيسان/أبريل 2012:
    The total number of ceasefire violations by the armed forces of Azerbaijan on the borderline of the Nagorno Karabakh Republic from 1 January to 31 December 2012 is: UN العدد الإجمالي لانتهاكات وقف إطلاق النار المرتكبة من القوات المسلحة لأذربيجان على خط الحدود مع جمهورية ناغورنو كاراباخ في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 هو:
    I am writing to inform you that on 19 June 2005, the fourth parliamentary elections were held in the Republic of Nagorno Karabakh since 1991, when the Republic declared its independence from Azerbaijan on the basis of a referendum conducted according to the norms of international law and the existing legislation of the time. UN أكتب إليكم لأحيطكم علما بأن انتخابات برلمانية عقدت في جمهورية ناغورنو كاراباخ في 19 حزيران/يونيو 2005، هي الرابعة من نوعها في الجمهورية منذ 1991، عندما أعلنت الجمهورية استقلالها عن أذربيجان بناء على استفتاء أجري وفقا لمعايير القانون الدولي والتشريعات القائمة في ذلك الوقت.
    I have the honour to transmit herewith the response by the Ministry of Foreign Affairs of the Nagorno Karabakh Republic in connection with documents A/66/875-S/2012/573 and A/66/890-S/2012/661, containing the texts of letters from the representative of Azerbaijan regarding the presidential elections held in Nagorno Karabakh on 19 July 2012. UN يشرفني أن أحيل طي هذه الرسالة رد وزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ فيما يتعلق بالوثيقتين A/66/875-S/2012/573 و A/66/890-S/2012/661 اللتين تحتويان على نصي رسالتي ممثل أذربيجان بشأن الانتخابات الرئاسية التي جرت في ناغورنو كاراباخ في 19 تموز/يوليه 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus