Article 27. Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness 121 | UN | المادة 27 نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية 155 |
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this Chapter is without prejudice to: | UN | لا يخل الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية وفقاً لهذا الفصل بما يلي: |
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this Chapter is without prejudice to: | UN | لا يخل الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية وفقا لهذا الفصل بما يلي: |
Article 26. Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness 109 | UN | المادة 26- نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية 92 |
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this chapter is without prejudice to: | UN | الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية وفقاً لهذا الفصل لا يخل بما يلي: |
Conversely, doubts were expressed regarding the need to treat countermeasures as a circumstance precluding wrongfulness. | UN | وخلافا لذلك، أُعرب عن شكوك تتعلق بالحاجة إلى أن تعامل التدابير المضادة كظرف ناف لعدم المشروعية. |
The need to establish a circumstance precluding wrongfulness in order to exonerate States which lived up to their obligations arising from jus cogens was undeniable. | UN | ولا شك في الحاجة إلى ظرف ناف لعدم المشروعية لأعضاء الدول التي تفي بالتزاماتها الناشئة عن القواعد الآمرة من المسؤولية. |
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this chapter is without prejudice to: | UN | إن الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية وفقاً لهذا الفصل لا يخل بما يلي: |
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this chapter is without prejudice to: | UN | إن الاستظهار بظرف ناف لعدم المشروعية بموجب هذا الفصل لا يخل بما يلي: |
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this chapter is without prejudice to: | UN | إن الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية وفقاً لهذا الفصل لا يخل بما يلي: |
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this chapter is without prejudice to: | UN | إن الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية وفقاً لهذا الفصل لا يخل بما يلي: |
Therefore, his delegation suggested that the report should omit the state of necessity as a circumstance precluding wrongfulness. | UN | ومن هنا يقترح وفده أن يُسقط التقرير حالة الضرورة كظرف ناف لعدم المشروعية. |
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this Chapter is without prejudice to: | UN | لا يخل الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية وفقا لهذا الفصل بما يلي: |
Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness | UN | نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية |
Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness | UN | نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية |
Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness | UN | نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية |
Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness | UN | نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية |
Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness | UN | نتائج الاحتجاج بظرف ناف لعدم المشروعية |
The same holds true for circumstances precluding wrongfulness: thus, a State should be entitled to rely, for example, on force majeure as a circumstance precluding the wrongfulness of the non-payment of compensation, to the extent allowed by chapter V of Part One. | UN | ويصدق هذا القول على الظروف النافية لعدم المشروعية: وبالتالي ينبغي أن يكون من حق الدولة أن تستند مثلا إلى القوة القاهرة كظرف ناف لعدم المشروعية في عدم سداد تعويض، بالقدر الذي يسمح به الفصل الخامس من الباب الأول. |
293. Differing views were expressed regarding the proposed deletion of consent as a circumstance precluding wrongfulness. | UN | 293- أبديت آراء مختلفة بشأن الاقتراح الذي يدعو إلى حذف الموافقة كظرف ناف لعدم المشروعية. |