"نايدو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Naidu
        
    • Naidoo
        
    • Naydo
        
    Australia fully associates itself with the statement delivered the day before yesterday by Ambassador Naidu of Fiji on behalf of South Pacific countries. UN وتؤيد استراليا بالكامل البيان الذي أدلى به أول من أمس السفير نايدو ، سفير فيجي باسم بلدان جنوب المحيط الهادئ.
    Appala Naidu's son Rishi, studied in Australia, he's presently training in Vizag but refusing to come here. Open Subtitles ابن ابالا نايدو درس فى استراليا انه يدرب فى فيزاج ولا يريد ان ياتى
    We're staying here for 10 days, let introduce Rishi as Appala Naidu's son to Nandhini. Open Subtitles نحن سوف نبقى هنا لمده 10 ايام دعنا نعرض ريشى كانه ابن نايدو ونعرفه على ناندى
    South Africa Ms. Kershney Chantelle Naidoo UN جنوب أفريقيا السيدة كيرشني شانتيللي نايدو
    Mr. Naidoo, on the issue of climate negotiations, emphasized the need for a fair, ambitious and legally binding instrument. UN وفيما يتعلق بمسألة المفاوضات بشأن تغير المناخ، شدد السيد نايدو على ضرورة وجود صك عادل وطَموح وملزِم قانوناً.
    Lochan Naidoo South Africa 2015 UN لوتشان نايدو جنوب أفريقيا 2015
    Chief Kisembo of Kasenyi stated that a militiaman called Naydo affiliated with the Lendu militia of Zumbe carried out the operation. UN وأفاد كيسيمبو زعيم كاسينيي التقليدي أن أفراد الميليشيا المسماة نايدو المنتسبة لميليشيا الليندو في زومبي نفذوا العملية.
    As Ambassador Naidu stated, the ocean is of immense importance to the Pacific Island Forum countries, all of which share a common bond: the Pacific Ocean. UN وعلى نحو ما ذكره السفير نايدو فإن للمحيطات أهمية خاصة لبلدان محفل جزر المحيط الهادئ، التي تتقاسم جميعها رابطا مشتركا: المحيط الهادئ.
    Professor Vijay Naidu - USP UN 2 - الاستاذ فيجاي نايدو - جامعة جنوب المحيط الهادئ
    Professor Vijay Naidu - USP UN 2 - الاستاذ فيجاي نايدو - جامعة جنوب المحيط الهادئ
    Ms. Susan Naidu - FWRM UN السيدة سوزان نايدو - حركة حقوق المرأة في فيجي
    He's grandson of Raja Rao Bahadur Ramachandra Naidu. Open Subtitles " إنه حفيد " راجا راو باهادور رامشاندر نايدو
    40. Ms. Naidu (South Africa) said that a discussion of the rule of law at the national and international levels was extremely useful. UN 40 - السيدة نايدو (جنوب أفريقيا): قالت إن إجراء مناقشة لسيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي بالغ الفائدة.
    38. Mr. Naidu (Fiji) noted that, at the present session, the Committee had been able to organize its work well and that it had proved very effective. UN 38 - السيد نايدو (فيجي): أشار إلى أن اللجنة تمكنت في هذه الدورة من تنظيم أعمالها بشكل جيد وأثبتت فعالية فائقة.
    101. Mr. Naidu (Fiji) pointed out that the draft resolution just adopted had been adopted without a vote since 1993. UN 101 - السيد نايدو (فيجي): أشار إلى أن مشروع القرار المعتمد للتو ظل يعتمد دون تصويت منذ عام 1993.
    Dr. Naidoo serves in many community organizations and conducts regular training for undergraduate and postgraduate medical practitioners and other health-care providers. UN ويعمل الدكتور نايدو في العديد من المنظمات المجتمعية، ويُجري تدريبات منتظمة للأخصائيين الطبيين من الطلبة والخريجين وغيرهم من مقدمي الرعاية الصحية.
    Lochan Naidoo South Africa UN لوتشان نايدو جنوب أفريقيا 2015
    14. Ms. Naidoo (South Africa) commended the Commissioner-General of UNRWA and his staff for their efforts to provide essential services to Palestine refugees during the long occupation by Israel. UN 14 - السيدة نايدو (جنوب أفريقيا): أشادت بالمفوض العام للأونروا وموظفيه لما يبذلونه من جهود لتوفير الخدمات الأساسية للاجئين الفلسطينيين أثناء الاحتلال الطويل من قبل إسرائيل.
    23. Ms. Naidoo (South Africa) said that in order to be effective, international law must be implemented at the national level. UN 23 - السيدة نايدو (جنوب أفريقيا): قالت إنه يجب تنفيذ القانون الدولي على الصعيد الوطني كي يتسم بالفعالية.
    Lochan Naidoo South Africa UN لوشان نايدو جنوب أفريقيا
    Ms. Ruvarna Naidoo UN السيدة روفارنا نايدو
    The Panel has obtained records of a blocked transaction by Western Union dated 2 October 2006 from Valeriy Naydo, residing in the United Arab Emirates, to Ludmila Naydo in Ukraine. UN وحصل فريق الخبراء على سجلات لمعاملة أوقفتها وستيرن يونيون، بتاريخ 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006 من فاليري نايدو، المقيم في الإمارات العربية المتحدة، إلى لودميلا نايدو في أوكرانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus