we shall now begin the voting process on draft resolution A/51/L.39, as orally revised. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت على مشروع القرار A/51/L.39 بصيغته المنقحة شفويا. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
The President: we shall now begin the voting process, taking into consideration the statement just made by the representative of Slovakia. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: نبدأ اﻵن عملية التصويت آخذين بعين الاعتبار البيان الذي أدلى بــه تــوا ممثــل سلوفاكيا. |
The President: we shall now begin the voting process. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
we shall now begin the voting process. | UN | نبدأ اﻵن عملية التصويت. |