"نبذة عامة عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • an overview of
        
    • overview of the
        
    • General overview of
        
    • provided an overview
        
    • an outline of
        
    • a general overview
        
    • on an overview
        
    an overview of contributions to the Special Fund to date is provided under section II of the present note. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذه المذكرة نبذة عامة عن المساهمات في الصندوق الخاص حتى تاريخ صدور المذكرة.
    It includes an overview of the proceedings, a summary of the outcomes and a section on issues raised by the participants for further consideration. UN ويتضمن التقرير نبذة عامة عن المداولات وموجزاً للاستنتاجات وباباً عن المسائل التي يرى المشاركون ضرورة النظر فيها لاحقاً.
    The participants were presented with an overview of drivers, potential climate change impacts and adaptation measures. UN وأُطلع المشاركون على نبذة عامة عن أسباب تغير المناخ والآثار التي يمكن أن تنجم عنه وتدابير التكيف معه.
    Part I is on overview of the country situation. UN يتضمن الجزء الأول نبذة عامة عن حالة البلد.
    General overview of implementation and monitoring of economic, social and cultural rights UN نبذة عامة عن إنفاذ الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ورصدها
    It also provided an overview of the main components of national communications from non-Annex I Parties. UN وتضمن العرض أيضاً نبذة عامة عن المكونات الرئيسية للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    The first presentation provided an overview of NAPA preparation and update in Bhutan. UN وتضمن العرض الأول نبذة عامة عن إعداد برنامج العمل الوطني للتكيف وتحديثه في بوتان.
    The Division of Family Health of WHO provided an overview of the framework of WHO for translating the concept of reproductive health into action. UN وقدمت شعبة صحة اﻷسرة في منظمة الصحة العالمية نبذة عامة عن إطار العمل الذي وضعته المنظمة لترجمة مفهوم الصحة اﻹنجابية الى عمل.
    The outcome of the work of the group of governmental experts could be a report to the Secretary-General and the Conference on Disarmament which contains an overview of issues where agreement may be within reach and what the more challenging items are. UN ويمكن أن تكون نتيجة أعمال فريق الخبراء الحكوميين تقريراً يقدَّم إلى الأمين العام ومؤتمر نزع السلاح، ويتضمن نبذة عامة عن المسائل التي يمكن التوصل إلى اتفاق بشأنها، والمسائل الأكثر تعقيداً.
    He presented an overview of efforts of the United Nations Partnership to Promote the Rights of Persons with Disabilities and its multi-donor trust fund. UN وقدم نبذة عامة عن الجهود التي تبذلها شراكة الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والصندوق الاستئماني المتعدد المانحين التابع لها.
    The Chair provided an overview of the detailed recommendations developed by the JISC, in consultation with stakeholders and taking into account the views submitted by Parties, on how the JI mechanism could evolve. UN وقدم رئيس لجنة الإشراف أيضاً نبذة عامة عن التوصيات المفصلة التي أعدتها اللجنة، بالتشاور مع أصحاب المصلحة وبمراعاة الآراء المقدمة من الأطراف، بشأن الطريقة التي يمكن بها تطوير آلية التنفيذ المشترك.
    59. Table 5 provides an overview of the voluntary contributions to the JISC received in 2013. UN 59- ويقدم الجدول 5 نبذة عامة عن التبرعات المقدمة إلى لجنة الإشراف في عام 2013.
    (i) an overview of the project cycle of the AF; UN نبذة عامة عن دورة مشاريع صندوق التكيف؛
    The participants were also introduced to an overview of the general steps in, and some of the commonly used tools for, conducting mitigation assessments in the non-energy sectors. UN وقُدمت للمشاركين أيضاً نبذة عامة عن الخطوات العامة لإجراء تقييمات التخفيف في قطاعات غير طاقية وبعض الأدوات الشائعة الاستخدام.
    Table 1 provides an overview of the key commonalities across regions in terms of gaps, needs and challenges identified at different levels. UN ويقدّم الجدول 1 نبذة عامة عن القواسم المشتركة الأساسية بين مختلف المناطق من حيث الثغرات والاحتياجات والتحديات التي اتضحت على مختلف المستويات.
    Creating an overview of regional initiatives UN إعداد نبذة عامة عن المبادرات الإقليمية
    Two presentations were made to provide an overview of the different types of adaptation planning and practices, including policy instruments for climate change adaptation. UN وقُدم عرضان لإعطاء نبذة عامة عن مختلف أنواع خطط وممارسات التكيّف، بما في ذلك أدوات السياسة العامة للتكيّف مع تغير المناخ.
    overview of the BCM in the United Nations system organizations based on the responses to the questionnaire UN نبذة عامة عن استمرارية تصريف الأعمال في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة استناداً إلى الإجابات الواردة على الاستبيان
    What follows is a General overview of some of the activities that the child welfare centre runs in the theoretical and practical domain: UN فيما يلي نبذة عامة عن بعض الأنشطة التي أنجزها المركز لرعاية الطفولة على الصعيدين النظري والعملي:
    The CTC would be grateful to receive an outline of this Act with particular reference to the provisions that deal with the following: UN وستكون لجنة مكافحة الإرهاب ممتنة لو تلقت نبذة عامة عن هذا القانون تتضمن إشارة خاصة إلى الأحكام التي تتعلق بما يلي:
    The framing session aimed at providing the context for the workshop, including on an overview of the Nairobi work programme, the vulnerability of and risks to ecosystems under a changing climate and the genesis of ecosystem-based approaches for adaptation. UN وكان الهدف من الجلسة التأطيرية تقديم سياق حلقة العمل، بما في ذلك نبذة عامة عن برنامج عمل نيروبي، وقابلية النظم الإيكولوجية للتأثُّر بتغير المناخ، وما تواجهه هذه النظم من مخاطر في ظل مناخ متغير، ونشأة نُهُج التكيُّف مع تغير المناخ القائمة على النظم الإيكولوجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus