"نبيعها" - Traduction Arabe en Anglais

    • sell it
        
    • selling
        
    • we sell
        
    • sell them
        
    • sell these
        
    • to sell
        
    Ooh, maybe we could ask each of them to give us a kidney, sell it on the black market. Open Subtitles ربما يمكن أن نطلب من كل منهما أن يمنحانا كلية لكي نبيعها في السوق السوداء
    We... will find your stuff, we'll sell it, we'll fill your pockets with cash. Open Subtitles سوف نعتنى بأشيائك، و نبيعها و نملاء جيوبك بالنقود
    We're not selling to children; they don't have any money. Open Subtitles لن نبيعها على الاطفال لانهم لا يملكون اي مال
    We're selling a legal but lethal commodity and we're selling it, and selling it, and selling it. Open Subtitles نحن نبيع سلع شرعية ولكنها سلع مميته ونحن أيضاً , نبيعها , ونبيعها . ونبيعها
    But if either of us moves out before we sell, the other can stake a claim to the place. Open Subtitles ولكن لو أن واحداً منا انتقل بالخارج قبل أن نبيعها الآخر بإمكانه الإدعاء بأنه مكانه
    We're giving away a free George Foreman Grill with every car we sell today. Open Subtitles نحن نعطي هدايا آلة شوي مع كل سيارة نبيعها اليوم
    It's good. But we should sell them on the mascot first. Open Subtitles هذا جيد, ولكن يجب أن نبيعها إلى جالب الحظ اولاً
    We'll never sell these. Birds won't even use them in their nests. Open Subtitles لن نبيعها أبداً ، بل وترفض الطيور استخدامها في أعشاشها حتى
    But then we had to sell it, so... hey, hey, no judgments. Open Subtitles لكن بعـد ذلك توجب علينا أن نبيعها. مهلا، مهلا، بدون إبداء الرأي.
    Hey, maybe we can put other food on a stick and sell it. Open Subtitles ربّما يمكننا وضع الأغذية على قشّات ثم نبيعها.
    Think how happy they'll be when we sell it and split the money with them. Open Subtitles أفكّر كم سيكونون سعداء حينما نبيعها ونقتسم أموالها معهم
    Or sell it for lots of money which we keep. Open Subtitles أو نبيعها مقابل مالٍ كثير والذي نحتفظه به
    We have to make it with 2000 won ($2) and sell it for 1700 or 1800 won. Can you guys even sleep at times like this? Open Subtitles علينا ان نصنعها بـ 2000 و نبيعها بـ 1700وون او 1800وون فهل يمكنك النوم فى وقت كهذا ؟
    We buy'em cheap, and we sell it for a bundle. Open Subtitles نشتريها رخيصة ثم نبيعها من أجل الكثير من المال
    This is one of the pieces we're selling on her website. Open Subtitles هذه واحدة من القطع التي نبيعها في الموقع.
    All right, look, so I've got this thing set up so that we can tell what pics we're selling based on the sound, all right? Open Subtitles حسنا انظر يجب علينا ان ننشى هذا الشي لكي نخبر ماهي الصور التي نبيعها بناءاً على الصوت، حسناً؟
    People who we've bought stuff from are sending in friends, or lawyers to find out how much we're selling these things for. Open Subtitles يرسلون أصدقاء أو محامين ليعرفوا بكم نبيعها
    This one's our new chocolate white chocolate, and for every dozen we sell, we donate 50 cents to Operation Smile. Open Subtitles هذا هو جديداً شكولاته مع شكولاته بيضاء لكل دزينة نبيعها نقوم بالتبرع بـ50 سنتاً
    We'll sell them at our window, just to attract attention, and then, when they sell out, we'll effortlessly switch to cupcakes. Open Subtitles وثمّ، عندما نبيعها كلّها، سنحوّل بسرعة للكعك.
    we sell these to medical schools and to the US Army for ballistic tests. Open Subtitles إننا نبيعها لكليات الطب وللجيش الأميركي للقيام بتجاربهم
    What a beautiful book. What a gift to hold, to read, to sell. Open Subtitles ياله من كتاب جميل ، يالها من هدية كي نحملها ، نقرأها ، نبيعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus