"نتائج برنامج العمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • results of the Programme of Action
        
    • outcomes of the work programme
        
    • outputs of the work programme
        
    • the outcome of the work programme
        
    Unfortunately, 15 years have passed and the concrete results of the Programme of Action have been slow to manifest themselves. UN وللأسف أن 15 عاما انقضت منذ ذلك الحدث ولا تزال نتائج برنامج العمل بطيئة في الإفصاح عن نفسها.
    To assess the results of the Programme of Action during the 1990s at the country level; UN `1` تقييم نتائج برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نمواً على الصعيد القطري؛
    (i) To assess the results of the Programme of Action during the 1990s at the country level; UN ' ١ ' تقييم نتائج برنامج العمل خلال فترة التسعينات على الصعيد القطري؛
    Activity 11 will be considered pending recommendations from the task force on NAPs, and activity 17 will be addressed following the outcomes of the work programme on loss and damage during COP 19. UN وسيجري بحث النشاط 11 بانتظار توصيات فرقة العمل المعنية بخطط التكيف الوطنية، وسيُعالج النشاط 17 بعد بحث نتائج برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار خلال مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة.
    75. Action: The SBSTA will be invited to take note of the information note and to begin identifying potential outcomes of the work programme to report to COP 20. UN 75- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى أن تحيط علماً بالمذكرة الإعلامية وتشرع في تحديد نتائج برنامج العمل التي يمكن إبلاغ مؤتمر الأطراف بها في دورته العشرين.
    20. Lastly, the secretariat was asked to revise and update the lists of recipients of its publications in order to disseminate more effectively the outputs of the work programme. UN ٢٠ - وأخيرا، طلب إلى اﻷمانة أن تنقح وتستكمل قوائم المتلقين لمنشوراتها من أجل نشر نتائج برنامج العمل بشكل أكثر فعالية.
    43. Taking note of the action taken so far under the work programme, the SBI recalled its mandate to report on the outcome of the work programme at COP 20. UN 43- وإذ لاحظت الهيئة الفرعية ما اتُّخذ من إجراءات حتى الآن في إطار برنامج العمل، فإنها أشارت إلى ولايتها المتمثلة في تقديم تقرير عن نتائج برنامج العمل إلى مؤتمر الأطراف في دورته العشرين.
    To assess the results of the Programme of Action during the 1990s at the country level; UN `1` تقييم نتائج برنامج العمل خلال فترة التسعينات على الصعيد القطري؛
    Item 8 Assessment of the results of the Programme of Action during the 1990s at the country level UN البند 8 تقييم نتائج برنامج العمل خلال فترة التسعينات على الصعيد القطري
    (i) To assess the results of the Programme of Action during the 1990s at the country level; UN ' ١ ' تقييم نتائج برنامج العمل خلال فترة التسعينات على الصعيد القطري؛
    The press can contribute significantly to turning the results of the Programme of Action into messages that are accessible to the general public. UN ويمكن أن تسهم الصحافة إلى حد بعيد في تحويل نتائج برنامج العمل الى رسائل يسهل على الجماهير إدراكها.
    Assessment of the results of the Programme of Action during the 1990s at the country level UN 8- تقييم نتائج برنامج العمل خلال فترة التسعينات على الصعيد القطري
    Assessment of the results of the Programme of Action during the 1990s at the country level UN 8- تقييم نتائج برنامج العمل خلال فترة التسعينات على الصعيد القطري
    Assessment of the results of the Programme of Action during the 1990s at the country level UN 8- تقييم نتائج برنامج العمل خلال التسعينات على الصعيد القطري
    1. To assess the results of the Programme of Action for the 1990s at the country level; UN 1- تقييم نتائج برنامج العمل للتسعينات على الصعيد القطري؛
    " (i) To assess the results of the Programme of Action during the 1990s at the country level; UN " ' ١ ' تقييم نتائج برنامج العمل خلال فترة التسعينات على الصعيد القطري؛
    24. Describe the results of the Programme of Action with the objective of guaranteeing universal access to sexual and reproductive health care at the state level, for urban and rural regions. UN 24 - يرجى ذكر نتائج برنامج العمل الذي يهدف إلى كفالة حصول الجميع على خدمات الصحة الجنسية والإنجابية على مستوى الولايات، سواء في المناطق الحضرية أو الريفية.
    The SBI will be invited to discuss the reporting of the outcomes of the work programme at COP 20, pursuant to decision 1/CP.18, paragraph 21. UN وستُدعى الهيئة الفرعية إلى مناقشة المعلومات المقدمة عن نتائج برنامج العمل في الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف، عملاً بالفقرة 21 من المقرر 1/م أ-18.
    The President of COP 18 appointed the two co-chairs of the work programme, who were requested to report back to COP 19 on the outcomes of the work programme. UN وعيَّن رئيس الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف الرئيسين المتشاركين لبرنامج العمل اللذين طُلب إليهما أن يقدما إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة تقريراً عن نتائج برنامج العمل().
    2. Furthermore, COP 18 invited the President of the COP to appoint two co-chairs for the work programme, one from a developing country Party and one from a developed country Party, and requested the co-chairs to report back on the outcomes of the work programme at COP 19. UN 2- وعلاوة على ذلك، دعا مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة رئيسه إلى تعيين رئيسين متشاركين لبرنامج العمل، أحدهما من بلد نام طرف والآخر من بلد متقدم طرف، وطلب إلى الرئيسين المتشاركين تقديم تقرير عن نتائج برنامج العمل إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة().
    These guidelines shall [cover, inter alia, eligibility criteria for access to support] [, take into consideration the advice resulting from the outputs of the work programme on methodological issues established under the SBSTA, and the type of support required, [while recognizing that higher levels of measurement, reporting and verification will be required for market-based eligibility.]] UN وهذه المبادئ التوجيهية [تشمل، أموراً منها، معايير الأهلية للحصول على الدعم] [، تراعي المشورة المستمدة من نتائج برنامج العمل المتعلق بالمسائل المنهجية الذي وضع في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العملية والتكنولوجية، ونوع الدعم المطلوب، [مع الإقرار بأن تحقيق مستويات أعلى من القياس والإبلاغ والتحقق سيكون مطلوباً لاستيفاء متطلبات الأهلية السوقية.]]
    201. Noting the activities undertaken so far under the work programme, the SBSTA recalled its mandate to report on the outcome of the work programme to COP 20. UN 201- ونوهت الهيئة الفرعية بالأنشطة المضطلع بها حتى الآن في إطار برنامج العمل، مذكّرة بأن تكليفها يقضي بتقديم تقرير عن نتائج برنامج العمل إلى الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus