"نتحرك الآن" - Traduction Arabe en Anglais

    • move now
        
    • act now
        
    • now move
        
    • go now
        
    • now moving
        
    • move right now
        
    Okay, listen, we're not alone, so we gotta move now, come on. Open Subtitles حسناً, اسمعي, نحن لسنا لوحدنا, لذلك يجب أن نتحرك الآن, تعالي.
    It is particularly important for targets to be set for untying aid, and that we move now to commit ourselves to untying technical cooperation. UN ومن المهم بشكل خاص أن نحدد أهداف المعونة غير المقيدة وأن نتحرك الآن تجاه الالتزام بالتعاون التقني غير المقيد.
    I've looked at the numbers and I'm saying we move now. Open Subtitles أُنظُر. أنا نظرت فى الأرقام وأنا أقول لك أن نتحرك الآن.
    If we don't act now, we could lose the opportunity. Open Subtitles لو لم نتحرك الآن من الممكن أن نخسر الفرصة
    We must now move from the stage of making encouraging statements to that of taking concrete actions. UN ولا بد لنا أن نتحرك الآن من مرحلة الإدلاء ببيانات مشجعة إلى مرحلة اتخاذ إجراءات ملموسة.
    They cut off the power, we can go now. Open Subtitles لقد أنتهت مشكلة الكهرباء يمكن أن نتحرك الآن
    We are now moving to Stage 2 safety protocol. Open Subtitles نحن نتحرك الآن لمرحلة 2 بروتوكول السلامة.
    Yeah, which is why we need to move now... Open Subtitles أجل ، لهذا السبب علينا أن نتحرك الآن
    If we don't make a move now, we may not get a chance later. Open Subtitles , إن لم نتحرك الآن .فقد لا تسنح لنا فرصة لاحقا
    Shoot me if you want to. We're dead if we don't move now. Open Subtitles أطلق علي إن أردت إذا لم نتحرك الآن سنموت
    We're gonna do everything to make sure you come out of this OK, but we gotta move now. Open Subtitles سنفعل كل شىء لنتأكد أن تخرجى من هذا سليمة. لكن يجب أن نتحرك الآن
    If we're moving together, we got to move now. Open Subtitles إن كنا سنتحرك معا يجب أن نتحرك الآن
    - That's Pablo. - We have to move now. Open Subtitles هذا بابلو - يجب أن نتحرك الآن -
    We have to do something... lf we don't move now, we'll be stuck here forever. Open Subtitles ...يجب علينا أن نعمل شيئاً إن لم نتحرك الآن ، سنعلق هنا إلى الأبـد
    Yeah, yeah, I can see that, It's whether we move now or...? Open Subtitles نعم، نعم، أرى ذلك إما أن نتحرك الآن أو... ؟
    Cover that, we need to move now. Open Subtitles تلقيت ذلك، علينا أن نتحرك الآن
    I know where it's going. We've gotta move, now! Open Subtitles أنا أعرف إلي أين ذهب يجب أن نتحرك الآن
    It was in our common interest to act now, he said. UN وقال إنه من مصلحتنا المشتركة أن نتحرك الآن.
    Mr. Vice President! If we don't act now, it's going to be too late. Open Subtitles سيدي اذا لم نتحرك الآن سوف يكون الوضع متاخرا
    I am happy to note that although some of the proposals have been adopted, we should now move quickly to implement them. UN ويسعدني أن أشير هنا إلى أنه على الرغم من أن بعض الاقتراحات قد تم اعتمادها، ينبغي أن نتحرك الآن بسرعة لتنفيذها.
    The old Oakland rail yards, but we gotta go now. Open Subtitles بساحة سكك "أوكلاند" الحديدية القديمة لكن يجب علينا ان نتحرك الآن
    We are now moving forward. Open Subtitles نحن نتحرك الآن إلى الأمام
    We got to move right now. Open Subtitles علينا أن نتحرك الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus