Through the moral suasion of the Organization, we can expand upon our success to date. | UN | ومن خلال الإقناع الأخلاقي الذي تضطلع به المنظمة، يمكننا أن نتوسع في النجاح الذي حققناه حتى الآن. |
To that end, we must accelerate and expand our efforts. | UN | ولبلوغ تلك الغاية، يجب أن نسرّع جهودنا وأن نتوسع فيها. |
They are in increasingly high demand, and we hope to expand our capacity to offer them. | UN | ويتزايد الطلب عليها باستمرار، ونرجو أن نتوسع في قدرتنا على تقديمها. |
Business is good, we're expanding. That's all you gotta know. | Open Subtitles | العمل ناجح ونحن نتوسع وهذا كل ما يمكنك معرفته |
We are expanding sanitation and primary health care facilities throughout the country. | UN | كما أننا نتوسع في مجال الخدمات الصحية وفي توفير مرافق الدعاية الصحية اﻷولية في جميع أنحاء البلاد. |
We're expanding into new areas. This is one of our new spaces. | Open Subtitles | نحن نتوسع إلى مناطق جديدة وهذه إحدى مساحاتنا الجديدة |
You want to expand into entertainment. | Open Subtitles | هل تريدنا ان نتوسع وندخل عالم التلفزيون الان |
Look, we're one of the few all-service firms left standing, and if we don't expand, our clients will leave us for someone who will. | Open Subtitles | نحن من الشركات القليلة الباقية التي تقدم خدمات شاملة وإن لم نتوسع فسيتركنا عملاؤنا إلى شركة تتوسع |
Well, we could expand from sharing dogs to other types of pets... | Open Subtitles | حسنا, يمكننا ان نتوسع ... من مشاركة الكلاب لحيوانات اليفة اخرى |
Uh, pardon our dust, but expand we must. | Open Subtitles | نأسف على الفوضى ,لكن يجب ان نستمر و نتوسع |
We split the proceeds with the girls, get them upselling these fuckers, expand. | Open Subtitles | ونقسم الأرباح بيننا وبين الفتيات ونجعلهم يزيدون الثمن على أولئك الملاعين ومن ثم نتوسع |
The plan was to expand on our own, and consolidate without the Americans. | Open Subtitles | كانت الخطة هي أن نتوسع لوحدنا، ونعزز قوتنا من دون أن نحصل على دعم من الأمريكيين |
OK, well, why don't we expand on that theory tomorrow? | Open Subtitles | حسناً . لِم َ لا نتوسع بنقاش هذه النظرية غدا ؟ |
Our accountants want us to expand. We're gonna be twice as big next year. | Open Subtitles | يريد المحاسبون أن نتوسع سوف نصبح السنة القادمة ضعف ما نحن عليه هذا العام |
We can start with the smallest of communities around us and then expand the sphere of our volunteerism by sharing with others the pleasures and difficulties we have encountered and the lessons we have learned. | UN | ويمكن أن نبدأ بأصغر المجتمعات التي تحيط بنا ثم نتوسع في مجال عملنا التطوعي فنتقاسم مع الغير المسرات والصعوبات التي اختبرناها والدروس التي استخلصناها. |
Next quarter, we're expanding into Wisconsin and the Dakotas. | Open Subtitles | خطتاً القادمه أن نتوسع إلى ويسكونسن وداكوتاس |
'Cause you didn't hear it from me, but we're expanding. So if you want to jump, just let me know. I'll put in a word for you. | Open Subtitles | لأنك لا تعلم أننا نتوسع بالشركة و إذا أردت الانتقال أعلمني لأقوم بتوصية لك |
What do you think about maybe expanding the dining service? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نتوسع في تقديم خدمات الطعام ؟ |
We're expanding a little restaurant and tea shop so people could eat the cookies and drink tea. | Open Subtitles | نتوسع بإقامة مطعم صغير ومقهى حتى يأكل الناس البسكويت ويتناولون الشاي |
Furthermore, we are expanding regional collaboration with China, Japan and Russia, among others, through the Northwest Pacific Action Plan and the Partnership in Environmental Management for the Seas of East Asia. | UN | زيادة على ذلك، نتوسع في التعاون الإقليمي مع روسيا والصين واليابان، في جملة دول أخرى، من خلال خطة عمل شمال غرب المحيط الهادئ والشراكة في الإدارة البيئية لبحار شرق آسيا. |
We're expanding every day, if you want, I could buy everything you bring. | Open Subtitles | نحن نتوسع كل يوم... إن أردت، يمكنني شراء كل ما تجلبه.. |