| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعده |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعده |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعده |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعده |
| Heavy weapons were used and large numbers of casualties occurred as a result of the hostilities. | UN | واستخدمت أسلحة ثقيلة وحدثت حالات كثيرة من الوفاة والإصابة نتيجة لأعمال القتال. |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعده |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعده |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وبعد ذلك |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وما بعده |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وفيما بعد |
| Pascucci asserts that as a result of the hostilities arising out of Iraq's invasion and occupation of Kuwait it was forced to abandon its property on the site. | UN | وتؤكد أنها اضطرت لترك ممتلكاتها في الموقع نتيجة لأعمال القتال التي اندلعت بسبب غزو واحتلال الكويت. |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وفيما بعد |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وأعمال القتال التالية |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وأعمال القتال التالية |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وأعمال القتال التالية |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/ |
| Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وأعمال القتال التالية |
| 69/87. Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | 69/87 - النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وأعمال القتال التالية |
| 67/115. Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | 67/115 - النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وأعمال القتال التالية |
| 68/77. Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities | UN | 68/77 - النازحون نتيجة لأعمال القتال التي نشبت في حزيران/يونيه 1967 وأعمال القتال التالية |
| 9. Many National Professional Officer candidates claimed that their degrees or certifications had been lost or destroyed as a result of hostilities or relocation. | UN | 9 - وقد ادعى كثير من المرشحين للعمل كموظفين فنيين وطنيين أن أي شهادات حصلوا عليها قد ضاعت أو تلفت نتيجة لأعمال القتال أو للانتقال. |