How, then, can we trust them to promote democracy in the future? | UN | فكيف لنا، إذن، أن نثق بهم في تعزيز الديمقراطيـة فـي المستقبل؟ |
And now, we can't even trust them not to hurt us. | Open Subtitles | والآن نحن حتى لا نستطيع ان نثق بهم لألا يؤذوننا |
There is no discord between our representatives in Algiers and us; we trust them completely and endorse all their demands and comments. | UN | وليس هناك من خلافٍ بيننا وبين ممثلينا في الجزائر العاصمة، ونحن نثق بهم تماماً ونؤيد جميع مطالبهم وملاحظاتهم. |
You're telling us to go over there, trust them not to shoot us on sight, and hope they're willing to talk? | Open Subtitles | أنت تقول لنا أن نذهب إلى هناك، نثق بهم لا لاطلاق النار علينا على مرأى، ونأمل أن يكونوا على استعداد للحديث؟ |
The Dallas police blew everyone away by how badly they screwed everything up, so I can't trust them. | Open Subtitles | فجرت الشرطة دالاس الجميع بعيدا عن مدى الضرر انهم ثمل كل شيء، لذلك لا يمكن أن نثق بهم. |
Can you really trust them at that age? | Open Subtitles | هل يمكن أن نثق بهم حقًا في مثل ذلك العمر؟ |
At least we know we can trust them. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعلم أننا يمكن أن نثق بهم. |
I mean, we can't trust them. | Open Subtitles | شيء ما منها؟ أعني أننا لا يمكننا أن نثق بهم |
Can we trust them with anything other than drawing up a papal bull? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نثق بهم مع أي شيء؟ ويبتعد عن سحب المضاربه البابوية. لا. |
Maybe the best way to keep students from cheating is to trust them not to cheat. | Open Subtitles | ربما أفضل طريقة لنبعد الطلاب من الغش هو أن نثق بهم بأن لا يغشوا. |
We have to trust them for now, at least. - Right. | Open Subtitles | على الأقل ،علينا أن نثق بهم في الوقت الراهن |
We can't trust them. They're useless. You know that. | Open Subtitles | لال يمكننا أن نثق بهم إنهم بلا فائدة,تعرفين ذلك |
The third quadrant is the hidden area, the things we're unwilling to share with others, perhaps because we don't trust them or we think they won't love us. | Open Subtitles | والثالث رباعي هو منطقة المخفية، الأشياء كنا غير راغبين لمشاركتها مع الآخرين، ربما بسبب نحن لا نثق بهم |
What makes you think we can trust them? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكَ تظنّ إنّ بوسعنا أنْ نثق بهم ؟ |
If we can't trust them with our secret, how can you trust them with our lives? | Open Subtitles | إذا كنا لا نثق بهم مع سر لدينا، كيف يمكن أن نثق بهم مع حياتنا؟ |
We may use them but never shall we trust them. | Open Subtitles | قد نستخدم لهم ولكن أبدا يجب علينا أن نثق بهم. |
Bruce, they're playing nice with you because they think you trust them. | Open Subtitles | بروس، انهم يلعبون لطيفة معك لأنها تعتقد أن نثق بهم. |
We still don't know who sent those messages or whether to trust them. | Open Subtitles | . . لازلنا نجهل من بعث بتلك الرسائل او اننا يجب ان نثق بهم |
We bought ourselves some time, but we're gonna need to recruit some of the others, only people we trust. | Open Subtitles | لقدْ منحنا نفسنا بعض الوقت, و لكن علينا أنْ نجنّد بعض الناس الآخرين, من نثق بهم فحسب |
I guess we have to start trusting them at some point. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب ان نثق بهم في مرحلة ما |
Even if we trusted them enough to try it, which I'm guessing we don't, they blew their FTL by dropping out so quickly. | Open Subtitles | حتى لو وثقنا بهم لمحاوله هذا الذى أخمن اننا لا نثق بهم لقد فجروا محركهم الفائق لخروجهم بسرعه |