"نجنا من" - Traduction Arabe en Anglais

    • deliver us from
        
    Lead us not into temptation, but deliver us from evil. Open Subtitles لاتؤدي بنا الا الى الاغراء، لكن نجنا من الشرير.
    Give ourselves our daily bread But deliver us from evil. Open Subtitles وخبزنا كفافنا أعطنا في أيامنا بل نجنا من الشرير
    And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen. Open Subtitles ولا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير، آمين
    Lead us not into temptation, but deliver us from evil. Open Subtitles ولا تدخلنا في التجربة، لكن نجنا من الشرير،
    Lead us not into temptation but deliver us from evil. Open Subtitles "و لا تدخلنا في تجربة" "لكن نجنا من الشرير"
    And lead us not into temptation but deliver us from evil. Open Subtitles وتؤدي بنا الا الى الاغراء لكن نجنا من الشر.
    And lead us not into temptation but deliver us from evil. Open Subtitles وتؤدي بنا الا الى الاغراء ولكن نجنا من الشرير.
    And lead us not into temptation, but deliver us from evil, for yours is the kingdom, the power... and the glory... forever. Open Subtitles وتؤدي بنا الا الى الاغراء، لكن نجنا من الشرير، لأن لكم ملكوت،
    And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Open Subtitles وتؤدي بنا الا الى الاغراء لكن نجنا من الشرير
    And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. Open Subtitles ولا تدخلنا في التجربة، ولكن نجنا من الشرير
    And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. Open Subtitles ولا تدخلنا في التجربة، ولكن نجنا من الشرير
    And lead us not into temptation, but deliver us from evil, for thine is the kingdom, and the power and the glory, forever. Open Subtitles و لا تدخلنا بالتجربة و نجنا من الشر لأن لك الملك القوة
    And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Open Subtitles لا تدخلنا في التجارب ولكن نجنا من الشرير
    and lead us not into temptation, but deliver us from evil Open Subtitles لا تقودنا إلى الإغواء، بل نجنا من الشرير
    Give us a TV set and a car, but deliver us from liberty. Open Subtitles أعطنا تلفزيون وسيارة ولكن نجنا من الحرية
    And lead us not in to temptation, but deliver us from evil. Open Subtitles وتقودنا في لا للاغراء، ولكن نجنا من الشرير.
    And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Open Subtitles ولا تدخلنا في التجارب لكن نجنا من الشرير
    Lead us not into temptation but deliver us from evil. Open Subtitles ولا تدخلنا في تجربة. لكن نجنا من الشرير
    Lead us not into temptation, deliver us from evil. Open Subtitles لا تقودنا إلى الإغراء نجنا من الشر
    Lead us not into temptation, but deliver us from evil. Open Subtitles لا تقدنا الى الفتنة, لكن نجنا من الشر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus