My sexy little woodcutters, here we go, make me love you. | Open Subtitles | حطّاباتي المثيرات ها نحنُ ذا, أجعلوني أحبّكم |
All right, here we go... Oh! that's a three | Open Subtitles | حسناً , ها نحنُ ذا . هذة ثلاثة |
All right. Here we go, one farm-fresh egg. | Open Subtitles | حسناً, ها نحنُ ذا, بيضة واحدة طازجة مِن المزرعة. |
You keep saying that, but here we are, hiding, plotting a revolution that's never gonna happen. | Open Subtitles | لا تنفك تقول ذلك، لكن ها نحنُ ذا متوارين كائدين لثورة لن تحدث. |
And now here we are, with you taking advantage of me, of my status. | Open Subtitles | و الآن ها نحنُ ذا و أنتَ تستغِل كوني مشهوراً |
Okay. It's all right. Here we go. | Open Subtitles | حسناً, لا بأس بذلك, ها نحنُ ذا دورة أخرى |
Okay, here we go. Look at this. | Open Subtitles | حسنا، ها نحنُ ذا أنظروا إلى هذا. |
Here we go. All right. Make me feel something. | Open Subtitles | ها نحنُ ذا, حسناً دعوني أشعر بشيء |
Here we go. Come on, make me feel it. | Open Subtitles | .ها نحنُ ذا هيا, دعوني أشعر بشيء |
Oh, here we go again. Always money, money, money. | Open Subtitles | ها نحنُ ذا ثانيةً، دائما، المال، المال |
No, but thanks for offering. Here we go. | Open Subtitles | كلا ، لكن شكراً لعرضك ها نحنُ ذا |
Okay, doesn't want to do that. Here we go. | Open Subtitles | حسناً، لا يريد أن يفعل ذلك، ها نحنُ ذا |
(Cruz) There we go, boys! Come on, let's warm it up! | Open Subtitles | ها نحنُ ذا يا رفاق, هيّا لنشعل أجسادنا |
Okay, here we go. Lean forward. | Open Subtitles | حسناً, ها نحنُ ذا, فلتُمل نفسَكَ للأمام |
Okay, back to the lab. Here we go. | Open Subtitles | حسناً، لنعد الى المختبر ها نحنُ ذا |
Shit, here we go. | Open Subtitles | سُحقًا، ها نحنُ ذا |
Thank you. Here we go. | Open Subtitles | شكرًا لك، ها نحنُ ذا |
- There we go. - Yeah, look at that. | Open Subtitles | ها نحنُ ذا - أجل، أنظروا إلى هذا - |
Black or white, here we are on the precipice. | Open Subtitles | سُودٌ أم بِيضْ، ها نحنُ ذا على شَفا الكارِثَة |
Well, yeah, he also told you he was only gonna live at your house a few days, and here we are at day 800 and... 43. | Open Subtitles | حسناً، لقد أخبركَ أيضاً، أنّه سيعيشُ معكَ لبضعة أيّامٍ وها نحنُ ذا في اليوم الـ 800 و... 43. |
They can't wait to meet Fei Kuai. And here we are. | Open Subtitles | "إنهم متشوقين لرؤية "فيكواي - ها نحنُ ذا - |