"نحن بحاجة لك" - Traduction Arabe en Anglais

    • We need you
        
    • need you to
        
    You can speak for all sides. We need you. Open Subtitles يمكنك ان تترجم لكلا الجانبين نحن بحاجة لك
    We need you to stay here in DC until the investigation's complete. Open Subtitles نحن بحاجة لك للبقاء هنا في العاصمة حتى يكتمل التحقيق
    Yeah, We need you to stay here for now. Open Subtitles نعم، نحن بحاجة لك للبقاء هنا في الوقت الراهن
    You want to get this guy, We need you to testify at the trial. Open Subtitles أذا كنت تريد النيل من هذا الرجل نحن بحاجة لك للإدلاء بشهاداتك في المحاكمة
    We need you to come pick us up immediately. Open Subtitles نحن بحاجة لك أن تأتي اختيار لنا على الفور.
    Come on, mate, We need you to listen to what we're asking. Open Subtitles هيا، زميلي، نحن بحاجة لك للاستماع إلى ما نقوله
    So We need you to use your particular set of skills to help us round'em up, send'em back. Open Subtitles لذا نحن بحاجة لك لاستخدام مجموعتك من المهارات لمساعدتنا في جولتنا، وإرساله حيث ينتمي.
    We need you to sign that release understanding your rights in regards to questioning. Open Subtitles نحن بحاجة لك لتوقيع قرار الافراج هل فهمت حقوقك في ما يخص الاستجواب
    Which is why We need you to draw up the business agreement... Open Subtitles ولهذا السبب نحن بحاجة لك لوضع اتفاقية العمل
    We just have to show the committee that, and to do that, We need you. Open Subtitles علينا فقط إظهار ذلك للجنة، و للقيام بذلك، نحن بحاجة لك
    We need you to take the heat out of the situation, maintain law and order. Open Subtitles نحن بحاجة لك أن تأخذ الحرارة للخروج من الوضع، الحفاظ على القانون والنظام.
    We need you. You are our General. Open Subtitles أرجوك نحن بحاجة لك فأنت الجنرال الخاص بنا
    Well, We need you to fill in some of the details. Open Subtitles حسنا , نحن بحاجة لك فقط لملء بعض التفاصيل.
    We need you on "D". We'll play touch if you want. Open Subtitles نحن بحاجة لك على د سنقوم باللعب بالخطه ان كنت تريد
    I offered you the job because you earned it, and, honestly, We need you. Open Subtitles عرضت عليك الوظيفة لأنك تستحقينها ، وبصراحة ، نحن بحاجة لك.
    I know this is difficult for you, but with the Garuda at our doorstep, We need you at your best. Open Subtitles اعرف أن هذا صعب عليك ولكن مع جارودا في عقر دارنا، نحن بحاجة لك في أفضل حال
    We need you to tell us who hired you to sell that painting. Open Subtitles نحن بحاجة لك لتخبرنا من الذي استأجرك لبيع تلك اللوحة.
    We need you to help recruit a very special soldier for us. Open Subtitles نحن بحاجة لك للمساعدة في أن تجند لنا جندي ذو مهام خاصة وعالي التدريب
    Franck, We need you to drive us to the hospital. Open Subtitles فرانك، نحن بحاجة لك ليدفعنا إلى المستشفى.
    Sir, We need you to take your seat. Open Subtitles سيدي، نحن بحاجة لك أن تأخذ مقعدك.
    We kinda need you to forget about this, go to school Open Subtitles نحن بحاجة لك لننسى كيندا حول هذا، يذهب إلى المدرسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus