"نحن ثمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • we're screwed
        
    • We screwed up
        
    Well, unless an antidote falls from the sky, we're screwed. Open Subtitles حسنا، ما لم يقع ترياق من السماء، نحن ثمل.
    Fucking text better come through, or we're screwed. Open Subtitles سخيف النص أفضل تأتي من خلال، أو نحن ثمل.
    We move it twice a day,'cause if we get towed, we're screwed. Open Subtitles نحن نتحرك مرتين في اليوم، 'إذا تسبب نحصل على سحبها، نحن ثمل.
    Well, you do realize, if this is Roberts, we're screwed. Open Subtitles حسنا، أنت لا تدرك، إذا كان هذا هو روبرتس، نحن ثمل.
    We screwed up big time. Open Subtitles نحن ثمل وقتا كبيرا.
    we're screwed, Paige! They didn't even take the visors. Open Subtitles نحن ثمل , بيج إستغرق أيا من غمامات
    Normally I'd check, but we're screwed if we don't reach Phoenix. Open Subtitles عادة أود أن تحقق، ولكن نحن ثمل إذا لم نتوصل فينيكس.
    Dad, you have 5 minutes to get a suit and an office or we're screwed. Open Subtitles الأب، لديك خمس دقائق لحزمة دعوى ومكتب ... أو نحن ثمل.
    There's so many people who sit back and say,"we're screwed," Open Subtitles هناك الكثير من الناس الذين يجلسون إلى الوراء ونقول "نحن ثمل"
    If they detect the signal, we're screwed. Open Subtitles إذا كشف عن إشارة ، نحن ثمل.
    Oh, well, then we're screwed. Open Subtitles أوه، حسنا، ثم نحن ثمل.
    Hey, guys, we're screwed. Open Subtitles الرجال، نحن ثمل.
    When that light switches, we're screwed! Open Subtitles عندما أن مفاتيح الإنارة ، نحن ثمل !
    - (moans) - we're screwed. Open Subtitles نحن ثمل.
    we're screwed. Open Subtitles نحن ثمل.
    we're screwed. Open Subtitles نحن ثمل.
    we're screwed. Open Subtitles نحن ثمل.
    we're screwed. Open Subtitles نحن ثمل.
    Porco, We screwed up! Open Subtitles بوركو، نحن ثمل!
    We screwed up. Open Subtitles نحن ثمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus