| this is the world serious so remember,we work together.We're a team. | Open Subtitles | إنه عالم حقيقي تذكروا، نحن نعمل معاً .. نحن فريق |
| - Just like that We're a team on a mission? | Open Subtitles | نحن فريق في مهمة؟ نحن لم نأتي لموعد مسرحية. |
| We can beat this, Doc! You and me, We're a team! | Open Subtitles | ،يمكننا التغلب على هذا يا دكتور أنت وأنا، نحن فريق |
| Together, We're a team... and this is not teamwork. | Open Subtitles | معا، نحن فريق... وهذا ليس من أفعال الفريق. |
| We are a team of outcasts and misfits, so, please, don't call us heroes. | Open Subtitles | ولمحو الضرر على التاريخ. نحن فريق من المنبوذين وغير الأسوياء، ذلك، من فضلك، لا يدعونا الأبطال. |
| As long as We're a team, they'll never know what you did. | Open Subtitles | طالما نحن فريق واحد، لن يعلموا بما فعلته. |
| Actually, We're a team, too, and a pretty smart one, And we don't work well when told to follow blindly. | Open Subtitles | في الواقع، نحن فريق أيضاً، وفريق ذكيّ حقاً، ولا نعمل جيّداً حينما نأمر بأن نتبع جزافاً. |
| We need unity, We're a team, and we're in a difficult place. | Open Subtitles | نحتاج إلى الوحدة نحن فريق واحد ونحن في وضع صعب |
| We're a team, because one of us is so talented she got cast outside her gender and the other one, got cast because of eye shape. | Open Subtitles | نحن فريق لأن أحدنا موهوب جداً و حصل على دور خارج جنسه و الآخر حصل على الدور بسبب شكل عينيه |
| Why, We're a team after all. You have to know where I am. | Open Subtitles | لمّ، نحن فريق مع ذلك يجب أن تعرف أين أنا. |
| Well, that's why We're a team, like the Fantastic Four. | Open Subtitles | حسنا, لذلك نحن فريق, مثل الرائعون الاربعة. |
| You scored! We're a team I'm the coach | Open Subtitles | انت احرزت هدفاً و لكن نحن فريق و انا المدرب |
| - One day We're a team, next day we're not. | Open Subtitles | يوم واحد نحن فريق ، في اليوم التالي لسنا كذلك. |
| We are. We're a team. Finally. | Open Subtitles | أجل ، نحن فريق وأخيراً، شركاء في الجريمة |
| - Exactly. Yeah, We're a team. - Perfect synergy, right? | Open Subtitles | بالضبط , نحن فريق توافق كامل , صحيح ؟ |
| Look, We're a team, same as you, with security protocols. | Open Subtitles | نحن فريق بالضبط مثلكم, مع بروتوكلات أمنية |
| Come on, baby, We're a team. You're my rock. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتي , نحن فريق جماعي أنتِ صخرتي |
| You have had a bad day, Stephanie. Come on, We're a team. | Open Subtitles | كان يوما عصيباً يا " ستيفاني " اهدئي نحن فريق واحد |
| But what you don't know is that you and I, We are a team now. | Open Subtitles | لكن ما لا تعرفينه هو ماهيّة علاقتنا أنا و أنتِ نحن فريق واحد الآن |
| We are a team, aren't we? Yes. I'm so sorry. | Open Subtitles | لاننا فريق ولا يمكن ان افعل ذلك بزميلي نحن فريق اليس كذلك؟ |
| I'm just saying, are we a team or not? | Open Subtitles | اسأل فحسب، هل نحن فريق أم لا ؟ |
| We're Team Smurf, and we're in this together. | Open Subtitles | نحن فريق السنافر، ونحن معًا في هذا. |