We were in Deer Lake, Pennsylvania, one time and there was a little boy there who looked frail and he wanted to meet Muhammad Ali. | Open Subtitles | نحن كنا في بحيرة الايل بنسلفانيا, مره واحده وكان هناك فتى صغير , بدى سهل وأراد مقابلة محمد |
It was a catastrophe, of course. We were in Palestine, we couldn't stay. | Open Subtitles | بالطبع كانت كارثة ، نحن كنا في فلسطين ولايُمكننا البقاء |
Come on, We were in the middle of talking about horses. | Open Subtitles | تعالي , نحن كنا في منتصف الحديث عن الخيول |
People were jumping out of windows and We were on vacation. | Open Subtitles | ، الناس يقفزون من النوافذ و نحن كنا في عطلة |
All I know is that in the game of Twizzlestick, Parenting Edition, We were on the board. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن في لعبة الملقاط نسخة الآباء نحن كنا في السباق |
You know what it is? Okay, look, this is the exact same intersection we were at. | Open Subtitles | تعرف ماذا هو هذا نفسه المضبوط تقاطع نحن كنا في |
We were in physical therapy together twice a week after school. | Open Subtitles | نحن كنا في العلاج النفسي معاً مرتين في الأسبوع |
We were in the middle of lunch. Some other time, perhaps. | Open Subtitles | نحن كنا في منتصف الغذاء ربما في وقت لاحق |
- We were in school together. - We haven't seen each other since. | Open Subtitles | نحن كنا في المدرسة سوية لن نرى بعضنا منذ مدة |
Okay, We were in your office because you were telling me about the affair you've been having with your dental hygienist. | Open Subtitles | نحن كنا في مكتبك بسبب أنك كنت تقول لي {\cH00FFFF}حول علاقة الغرامية التي تمر بها {\cH00FFFF}مع طبيبة اسنانك |
Susan, We were in the same boat as you. | Open Subtitles | سوسان , نحن كنا في نفس موقفك . |
We were in the middle of the wedding when | Open Subtitles | نحن كنا في منتصف مراسم الزفاف عندما |
And We were in the forest... | Open Subtitles | "و نحن كنا في الغابة , ضوء النهار كان خافتا ونعدو معا" بالفرس بسرعة |
We were in the blind, | Open Subtitles | نحن كنا في موقع أعمى |
We were in therapy two seconds ago. | Open Subtitles | نحن كنا في جلسة علاج منذ قليل |
We were in the neighborhood. | Open Subtitles | نحن كنا في الحي |
If We were in the land of Oz, your talking wouldn't be strange at all. | Open Subtitles | إذا نحن كنا في أرض ْ(أووز)ْ فلن يكون تكلمك غريب مطلقا |
We were on a hike, high above the Praia Tropical. | Open Subtitles | نحن كنا في نزهة, عالياً فوق برايا الاستوائية. |
We were on our way to you right after we shut shop for the day .. | Open Subtitles | نحن كنا في طريقنا إليك فور .إغلاق المحل لهذا اليوم |
We were on a break! | Open Subtitles | نحن كنا في فترة إستراحة |
Well, we were at court, eating lunch... | Open Subtitles | حسنا، نحن كنا في المحكمة نأكل الغداء |
we were at a farmhouse upstate. | Open Subtitles | نحن كنا في مزرعة في شمال الولاية |