"نحن نحاول" - Traduction Arabe en Anglais

    • We're trying to
        
    • We try
        
    • We are trying
        
    • We're just trying to
        
    • We've been trying to
        
    We're trying to compensate, but they've been tampered with. Open Subtitles نحن نحاول تعويض، ولكنها قد تم العبث بها.
    Look, We're trying to move forward in our marriage. Open Subtitles إسمعي ، نحن نحاول أن نحرز تقدماً بزواجنا
    We're trying to narrow down the kids who both fit the time frame and spent time in isolation. Open Subtitles نحن نحاول الإقتراب من الأطفال والذين قاموا بقضاء وقتهم فى مثل هذا الإطار الزمنى فى الحى
    And then We try to find the main road. Open Subtitles وبعد ذلك نحن نحاول العثور على الطريق الرئيسي.
    To that end, We are trying to learn from countries with extensive experience and not to repeat others' mistakes. UN وتحقيقا لتلك الغاية، نحن نحاول أن نتعلم من البلدان التي لديها تجربة واسعة وأن لا نكرر أخطاء الآخرين.
    We're trying to narrow down who was with Trot last night. Open Subtitles نحن نحاول التضييق على من كان مع تروت الليلة الماضية
    I know. It's a computer virus. We're trying to hack it now. Open Subtitles أعرف , إنه فيروس حاسوبي , نحن نحاول أن نخترقه الآن
    Yeah, We're trying to help a dying sailor find a donor. Open Subtitles نعم، نحن نحاول مساعدة بحار يموت في العثور على متبرع.
    Yeah, We're trying to sleep. You interrupted my favourite dream. Open Subtitles نعم، نحن نحاول أن ننام وأنتما تقاطعان حلمي المفضل
    But you gotta acknowledge that at least We're trying to do something. Open Subtitles لكن عليكم أن تعرفوا أنه على الأقل نحن نحاول فعل شيء
    My son. We're trying to find a good rehab facility. Open Subtitles بنيّ، نحن نحاول العثور على مركز إعادة تأهيل جيّد
    We're trying to figure out where the Messengers went in the machine. Open Subtitles نحن نحاول أن نكتشف المكان الذي ذهب المرسلين إليه باستخدام الآلة
    We're trying to catch a monster, not plan a family reunion. Open Subtitles نحن نحاول أن نمسك بالوحش وليس خطة لجمع شمل الأسرة
    I'm sober. Hey, We're trying to help you here. Open Subtitles لقد أقلعت عن المسكرات نحن نحاول مساعدتك هنا
    We're trying to see if there are volunteers for the t-shirt committee. Open Subtitles نحن نحاول معرفة ما إذا كان هناك متطوعون للجنة تي شيرت.
    We're trying to make a business deal, not get you laid. Open Subtitles نحن نحاول عقد صفقة تجارية، وانت تحاول الحصول علي مضاجعه.
    The patterns change randomly. We're trying to keep ahead. Open Subtitles تتغير الأنماط بشكل عشوائى نحن نحاول أبقائها للأمام
    We know he's part of that cheating ring We're trying to nab. Open Subtitles نحن نعلم دوره في حلقة الغش نحن نحاول ان نقوم بإعتقال
    We try to save as many people as we can. Open Subtitles نحن نحاول أن ننقذ اكبر قدر ممكن من الأشخاص
    We are trying to prevent below-average people from mixing with our citizens. Open Subtitles نحن نحاول أن نمنع الأشخاص اللذين دون المعدل من الأختلاط بمواطنينا
    Well,We're just trying to figure out our wedding song. Open Subtitles نحن نحاول أن نعرف أيّ أغنية سنختارها للزفاف
    We've been trying to hold ourselves together as a family. Open Subtitles نحن نحاول أن نتماسك بشدة مع بعضنا البعض كعائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus