"نحن نعلم أنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • We know you
        
    • We know that you
        
    We know you're capable of it. You've done it before. Open Subtitles نحن نعلم أنك قادر على ذلك, سبق وأن فعلتها
    We know you were the last one to see her alive. Open Subtitles نحن نعلم أنك كنت آخر واحد لرؤيتها على قيد الحياة.
    Yeah, We know you faked the images on the tape. Open Subtitles أجل ، نحن نعلم أنك زوّرت الصور على الشريط
    We know you have a choice when it comes to trial science companies. Open Subtitles نحن نعلم أنك لديكِ خيار عندما يتعلق الأمر بشركات علوم المحاكمات
    We, uh, We know that you're on the sex offenders list. Open Subtitles نحن نعلم أنك في لائحة مرتكبي الجرائم الجنسية
    We know you were at the sex club last night, and you're responsible for the death of two girls. Open Subtitles نحن نعلم أنك كنت في النادي الجنس الليلة الماضية، وكنت مسؤولا عن وفاة اثنين من الفتيات.
    We know you told us not to dig, boss, but... we were wondering: Open Subtitles نحن نعلم أنك أخبرتنا ألا نبحث فى الأمر يا رئيس
    And Mike, We know you can't tell us the whole story but we've seen enough of the board to know that you're into something pretty heavy. Open Subtitles ومايك نحن نعلم أنك لاتسطيع أن تخبرنا كامل القصة لكن نحن رأينا بما فيه الكفاية لنعلم أنك في وضع خطير جداً
    Tribeca, take over. Ohh! Listen, Phillips, We know you're hurting, but that's no reason to take it out on poor Jay Geils. Open Subtitles تريبيكا خذي مكاني اسمع، فيليبس نحن نعلم أنك تتألم
    Okay, you listen to me very carefully, We know you're not a Fed. Open Subtitles ، اصغ إليّ بعناية تامة نحن نعلم أنك لست شرطياً فيدرالياً
    We know you took the morning-after pill. Open Subtitles نحن نعلم أنك أخذت من صباح اليوم بعد حبوب منع الحمل.
    We know you're conspiring with my father and brother. Open Subtitles نحن نعلم أنك تآمرت مع ابي و اخي
    Look,sweetheart,We know you want to help her out. Open Subtitles إسمعي يا عزيزتي، نحن نعلم أنك تحاولين مساعدتها
    No, no. Ma, come on. We know you're too savvy for that. Open Subtitles لا , لا , أمي , بحقك نحن نعلم أنك تعين ذلك
    Listen, We know you're upset, but you have to understand, this is part of a plan. Open Subtitles نحن نعلم أنك مستائه , لكنك لاتفهمين هذا كان جزء من خطه,
    We know you are a Sanguinist. You already confessed that. Open Subtitles نحن نعلم أنك من أنصار الحركة الدموية، لقد إعترفت بذلك بالفعل
    We know you sent Cahill to torch the uplink so that you could sneak onto the island and steal our information. Open Subtitles نحن نعلم أنك أرسلت كاهيل لتحرق طبق الإرسال حتى يمكنك التسلل إلى الجزيرة و تسرق معلوماتنا
    We know that. We know you got us out. Open Subtitles نحن نعلم هذا نحن نعلم أنك من أخرجنا
    We know that you've been spending a lot of time lately with a very special lady. Open Subtitles نحن نعلم أنك كنت تقضي الكثير من الوقت مؤخراً مع سيدة مميزة جداً
    We know that you're the last one standing on your side of the equation. Open Subtitles نحن نعلم أنك آخر من بقى من جانب المعادلة
    Look, Sergeant, We know that you want answers. Open Subtitles انظر أيها الرقيب نحن نعلم أنك تسعى للحصول على إجابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus