"نحن هنا منذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • We've been here
        
    • We have been here for
        
    • we been here
        
    • we've been out here
        
    We've been here six days, and I never talked to her. Open Subtitles نحن هنا منذ ستة أيام، و لم أتحدث معها قط.
    We've been here five minutes; we don't have a name, yet? Open Subtitles نحن هنا منذ خمس دقائق؛ ليس لدينا إسم إلى الاَن؟
    We've been here a week, Houston. Let's just finish this. Open Subtitles نحن هنا منذ أسبوع، دعونا ننهي هذا الأمر وحسب.
    We have been here for hours, and all you do is, uh, ding my ideas. Open Subtitles نحن هنا منذ ساعات وكل ما تفعله هو رفض أفكاري
    we been here for hours now trying to control what happening to us waiting for a reason Open Subtitles نحن هنا منذ ساعات نحاول السّيطرة على ما يحدث لنا. ننتظر لسبب.
    Well, I mean, look, we've been out here for hours. Open Subtitles حسنا , أعني , أنظروا, نحن هنا منذ ساعات.
    Look, We've been here for 5 hours. We already told your guys everything. Open Subtitles اسمع، نحن هنا منذ خمس ساعات هنا وأخبرنا رجالك كل ما نعرف
    We've been here for days, and so far all you've done is bark orders. Open Subtitles نحن هنا منذ أيام، ولم تفعل شيئًا سوى النباح بالأوامر
    We've been here for hours and we haven't found anything! Open Subtitles نحن هنا منذ ساعات و لم نجد اى شئ
    We've been here for ten minutes, and you've done nothing but build... that. Open Subtitles نحن هنا منذ عشر دقائق و انت لم تفعل شئ سوى بناء ذلك
    We've been here for over four hours. Are you sure you're just not using this as an excuse so I don't have dinner with your brother? Open Subtitles نحن هنا منذ أكثر من أربع ساعات، أواثق أن هذه ليست حجة،
    We've been here going on two hours now, and I'm still not really sure why you wanted to have lunch with me. Open Subtitles نحن هنا منذ.. ما يقرب من ساعتين ومازلت غير واثقا لماذا أردت تناول الغداء معي
    You know, We've been here since Monday and still haven't found another legit victim. Open Subtitles أتعلم, نحن هنا منذ يوم الأثنين و ما زلنا لم نعثر على أي ضحية شرعية
    You think maybe they want to close up? We've been here a while. Open Subtitles ربما يريدون إقفال الحانة نحن هنا منذ وقت طويل
    We've been here an hour, but in that whole time, you've only touched these bottles with your right hand. Open Subtitles نحن هنا منذ ساعة، ولطول الوقت كنت فقط تمسك هذه الزجاجة بيدك اليمنى
    It's now one o'clock in the morning. We've been here for about 12 hours. Open Subtitles إنَّهاالآنالواحدةصباحاً، نحن هنا منذ حوالي 12 ساعة
    We ended up escorting some refugees, and We've been here ever since. Open Subtitles و انتهى بنا الأمر بمرافقة الهاربين و نحن هنا منذ ذلك الحين
    no wonder. Look at the time. We've been here nearly four hours. Open Subtitles لا عجب فى ذلك ، انظر للساعة نحن هنا منذ أربع ساعات تقريبا
    As of right now, We have been here for a week, Open Subtitles إعتباراً من الآن نحن هنا منذ أسبوع
    I don't understand this. We have been here for three and a half hours. Open Subtitles لست افهم , نحن هنا منذ 3 ساعات ونصف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus