Our delegation would like to highlight the progress made towards an Arms Trade Treaty. | UN | ويود وفد بلدنا أن يبرز التقدم المحرز نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة. |
Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
We also conveyed our position to the Secretary-General a year later and took active part in the work of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty. | UN | كما أعربنا عن موقفنا للأمين العام بعد ذلك بسنة وشاركنا على نحو فعال في عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة. |
However, Member States have participated constructively in the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty. | UN | ومع ذلك، شاركت الدول الأعضاء بصورة بناءة في الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة. |
Through resolution 63/240, the General Assembly set up the Open-ended Working Group towards an Arm Trade Treaty to continue the work of the Group of Governmental Experts. | UN | ومن خلال القرار 63/240، أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة لمواصلة عمل فريق الخبراء الحكوميين. |
This year, two rounds of the Open-ending Working Group towards an Arms Trade Treaty have taken place. | UN | وقد انعقدت خلال العام الحالي، جولتان للفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة. |
We welcome the establishment this year of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty. | UN | ونرحب بإنشاء الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة في هذا العام. |
As a result of this work, resolution 63/240 was adopted, establishing the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty. | UN | ونتيجة لهذه العمل، اتُخذ القرار 63/240، الذي أنشأ الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة. |
Belarus will continue to take an active part in the work of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty. | UN | وستواصل بيلاروس المشاركة الفعالة في أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة. |
Having participated in both sessions of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty this year, the ICRC understands the complexity and sensitivity of many of the related issues. | UN | وتدرك لجنة الصليب الأحمر الدولية مدى تعقيد الكثير من المسائل ذات الصلة وحساسيتها لأنها شاركت في جلستي الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة. |
Report of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Draft report of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | مشروع تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
Report of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها |
We will therefore now begin our consideration of the theme of conventional arms and will hear a statement by the Chairman of the Openended Working Group towards an Arms Trade Treaty. | UN | ولذلك، سنبدأ الآن نظرنا في موضوع الأسلحة التقليدية وسنستمع إلى بيان يدلي به رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة. |
We will begin with an exchange of views with His Excellency Mr. Roberto García Moritán, Chairman of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms. | UN | وسنبدأ بتبادل للآراء مع سعادة السيد روبرتو غارسيا موريتان، رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها. |
I also reiterate my country's readiness to continue to participate actively in the deliberations of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty in 2010. | UN | وأؤكد مجددا أيضا استعداد بلدي لمواصلة المشاركة الفعالة في مداولات الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة في عام 2010. |
We welcome the progress achieved this year at the two substantive sessions of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms. | UN | ونرحب بالتقدم الذي أحرز هذا العام في الدورتين المواضيعيتين اللتين عقدهما الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها. |
Our delegation believes that these proposals considerably weaken the climate of confidence that the General Assembly decided to establish through the creation of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty and through a gradual process of discussions that included six substantive sessions of one week each. | UN | ويرى وفدنا أن هذه الاقتراحات تضعف كثيرا من مناخ الثقة الذي قررت الجمعية العامة تهيئته بإنشاء الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة من خلال عملية تدريجية من المناقشات شملت ست دورات موضوعية مدة كل منها أسبوع واحد. |
The first two sessions of the Open-Ended Working Group towards an Arms Trade Treaty allowed all the States that attended to openly express their points of view on the goals, scope and parameters of an eventual treaty. | UN | إن أول دورتين عقدهما الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة مكنتا جميع الدول التي حضرت من الإعراب صراحة عن وجهات نظرها بشأن أهداف أي معاهدة تُبرم في نهاية المطاف ونطاقها ومعاييرها. |
From the current discussions in the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty, it seems that there are still considerable differences among the parties when it comes to the goals, purposes, scope of application, related principles and other elements of a treaty. | UN | ويبدو من المناقشات الحالية في الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة أنه لا تزال هناك خلافات كبيرة فيما بين الأطراف عندما يتعلق الأمر بأهداف المعاهدة ومقاصدها ونطاق تنفيذها، والمبادئ المتصلة بها وعناصرها الأخرى. |
It is to be commended that many countries constructively participated in the discussions at the Open-Ended Working Group towards an Arm Trade Treaty and adopted its report (A/AC.277/2009/1) by consensus, affirming the necessity of further international efforts. | UN | وتجدر الإشادة بمشاركة العديد من البلدان مشاركة بناءة في مناقشات الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة واعتمادها بتوافق الآراء لتقرير الفريق (A/AC.277/2009/1)، مما يؤكد ضرورة مواصلة الجهود الدولية. |