"نخبر الشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • tell the police
        
    • tell the cops
        
    • call the police
        
    We have to tell the police it wasn't our fault. Open Subtitles يجب علينا أن نخبر الشرطة إنها لم تكن غلطتنا
    We'll tell the police that he attacked us, that you shot him to protect me. Open Subtitles سوف نخبر الشرطة أنه هاجمنا. وأنك أطلقتي النار عليه لحمايتي.
    I think we should tell the police it wasn't our fault. Open Subtitles أعتقد أن علينا أن نخبر الشرطة لم يكن خطأنا
    Do we tell the cops where yöu got the money yöu gave me? Open Subtitles هل نخبر الشرطة عن مصدر المال الذي أعطيتني إياه؟
    I don't understand why we can't call the police! Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا لا نستطيع أن نخبر الشرطة
    Let's tell the police. If you don't, I will, but I don't know what to say. Open Subtitles دعنا نخبر الشرطة وإذا مانعت ذلك سأفعل هذا ولكنني لا أعلم ماذا سأقول
    Maybe we should tell the police. Open Subtitles ربما يتوجب علينا أن نخبر الشرطة
    If the lead is strong we need to tell the police. Open Subtitles لو كان المصدر قوي ، يجب أن نخبر الشرطة
    So when do we tell the police about Charles? Open Subtitles اذا ، متى نخبر الشرطة عن تشارلز
    We have to tell the police. Open Subtitles يجب أن نخبر الشرطة.
    We're not gonna tell the police anything. Open Subtitles لن نخبر الشرطة بأيّ شيء
    We need to tell the police about Jack, about what we've been doing. Open Subtitles ,(يجب أن نخبر الشرطة بشأن (جاك .بشأن ما كنا نفعله
    He thinks that we're gonna tell the police he killed Mahoney. Open Subtitles هو يعتقد اننا سوف نخبر الشرطة انه قتل (ماهوني)
    We're not gonna tell the police anything. Open Subtitles لن نخبر الشرطة أي شيء
    David says we should tell the police. Open Subtitles قال "ديفيد" أنه يجب أن نخبر الشرطة
    We must tell the police Open Subtitles علينا أن نخبر الشرطة
    We have to tell the police. Open Subtitles نحن يجب أن نخبر الشرطة
    Not a word to the priest or the Petries, or we tell the cops about this little baby factory you've got going, you understand? Open Subtitles لا تخبري الكاهن أو الراهبات وإلا نخبر الشرطة عن هذا الطفل والمصنع الذي يجري هنا مفهوم ؟
    And we can tell the cops how sad and weird he was acting. Open Subtitles ويمكننا أن نخبر الشرطة كيف بدا حزيناً وغريباً
    Before we tell the cops that Pop-Pop escaped from prison... we're gonna go down to the lake, discuss your girl problem, and it's gonna be fun. Open Subtitles قبل ان نخبر الشرطة ان أبي هرب من السجن سوف نذهب إلى البحيرة و نناقش مشكلة فتاتك, و سيكون الأمر ممتعاً
    They took her last night and call us in the morning and tell us not to call the police. Open Subtitles أخذوها الليلة الماضية واتصلو صباحاً وقالوا ألا نخبر الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus