At its 2000 resumed session, a number of delegations raised questions on the umbrella nature of the organization and its relation with another organization, Hague Appeal for Peace, applying for consultative status at the same session. | UN | وفي الدورة المستأنفة لعام 2000 أثار عدد من الوفود أسئلة حول الطبيعة الشمولية للمنظمة وعلاقاتها مع منظمة أخرى وهي نداء لاهاي من أجل السلام التي طلبت الحصول على مركز استشاري في نفس الدورة. |
It was one of the founding members of the Hague Appeal for Peace and the representative had been elected President of both organizations. | UN | وكانت المنظمة أحد الأعضاء المؤسسين لمنظمة نداء لاهاي من أجل السلام وكانت الممثلة قد انتخبت رئيسة للمنظمتين كلتيهما. |
She reminded the Committee that the Hague Appeal for Peace had asked for postponement of consideration of its application. | UN | وذكّرت اللجنة بأن منظمة نداء لاهاي من أجل السلام كانت قد طلبت تأجيل النظر في طلبها. |
The Hague Appeal for Peace's call for the delegitimization of war reflects the conscience of humankind. | UN | وإن نداء لاهاي من أجل السلام الذي يدعو إلى نزع صفة الشرعية عن الحرب إنما يعكس ضمير البشرية. |
8. Hague Appeal for Peace: Post-Conference Assembly | UN | جمعية ما بعد مؤتمر نداء لاهاي من أجل السلام |
Ms. Mayerly Sánchez, Hague Appeal for Peace | UN | السيدة مايرلي سانشيز، نداء لاهاي من أجل السلام |
Ms. Mayerly Sánchez, Hague Appeal for Peace | UN | السيدة مايرلي سانشيز، نداء لاهاي من أجل السلام |
Hague Appeal for Peace | UN | منظمة نداء لاهاي من أجل السلام |
Hague Appeal for Peace | UN | منظمة نداء لاهاي من أجل السلام |
30. At its 743rd meeting on 18 May 2000, the Committee reviewed the application of the Hague Appeal for Peace. | UN | 30 - في الجلسة 743 المعقودة في 18 أيار/مايو 2000، قامت اللجنة باستعراض الطلب المقدم من منظمة نداء لاهاي من أجل السلام. |
Furthermore, in May 1999, UNICEF, with financial support from UNDP, also facilitated the participation of Somali women in the Hague Appeal for Peace Conference (12 to 15 May 1999). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وبدعم مالي من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، سهلت اليونيسيف أيضا في أيار/مايو 1999 مشاركة المرأة الصومالية في مؤتمر نداء لاهاي من أجل السلام. |
∙ The organization’s representative participated in the Hague Appeal for peace conference at The Hague in May 1999. | UN | ● وشارك ممثل المؤسسة في نداء لاهاي من أجل مؤتمر السلام في لاهاي في شهر أيار/ مايو ١٩٩٩. |
25. The Department was represented at the Hague Appeal for Peace Conference, held in The Hague from 11 to 16 May 1999. | UN | 25 - وكانت الإدارة ممثلة في مؤتمر نداء لاهاي من أجل السلام، المعقود في لاهاي في الفترة من 11 إلى 16 أيار/ مايو 1999. |
The President: I now give the floor to Ms. Mayerly Sánchez of the Hague Appeal for Peace. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيدة مايرلي سانشيز، ممثلة نداء لاهاي من أجل السلام. |
In connection with the peace and disarmament education project, the Department collaborated with the Hague Appeal for Peace, which comprises more than 1,000 organizations worldwide. | UN | وفيما يتصل بمشروع التعليم في مجال السلام ونزع السلاح، تعاونت الإدارة مع نداء لاهاي من أجل السلام، الذي يضم أكثر من 000 1 منظمة في جميع أنحاء العالم. |
In connection with the peace and disarmament education project, the Department continued to collaborate with the Hague Appeal for Peace, which comprises more than 1,000 organizations worldwide. | UN | وفيما يتصل بمشروع التثقيف في مجال السلام ونزع السلاح، واصلت الإدارة تعاونها مع نداء لاهاي من أجل السلام، الذي يضم أكثر من 000 1 منظمة في جميع أنحاء العالم. |
The Hague Appeal for peace, 28 May 1998 | UN | ٣٣ - نداء لاهاي من أجل السلام، ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ |
The Foundation sent four delegates to the " Hague Appeal for Peace Conference " , 11 to 15 May 1999. | UN | وأرسلت المؤسسة أربعة مندوبين إلى مؤتمر نداء لاهاي من أجل السلام، 11 إلى 15 أيار/مايو 1999. |
At its 754th meeting, on 19 June 2000, the Committee decided to defer the application of Hague Appeal for Peace to the resumed session since the organization had not fulfilled the requirement of being established for a period of two years or longer. | UN | وفي الجلسة 754، المعقودة في 19 حزيران/يونيه 2000، قررت اللجنة أن تؤجل النظر في طلب منظمة نداء لاهاي من أجل السلام إلى الدورة المستأنفة، لأن المنظمة لم تستوف شرط الوجود الرسمي لفترة سنتين أو أكثر. |
I have the honour to transmit herewith the text of the Hague Agenda for Peace and Justice for the Twenty-first Century which emerged from the Hague Appeal for Peace Conference, held at The Hague from 12 to 15 May 1999 (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل طيه نص برنامج لاهاي من أجل السلام والعدل في القرن الحادي والعشرين الذي انبثق عن مؤتمر نداء لاهاي من أجل السلام، المعقود في لاهاي في الفترة من ٢١ إلى ٥١ أيار/ مايو ٩٩٩١ )انظر المرفق(. |