"ندع هذا يحدث" - Traduction Arabe en Anglais

    • let this happen
        
    • let that happen
        
    • let it happen
        
    How can you sit there and pray to a god that would let this happen to her? Open Subtitles كيف يمكنك الجلوس هناك. ونصلي لإله التي من شأنها أن ندع هذا يحدث لها؟
    How could I have let this happen to her? Open Subtitles كيف يمكن أن لدي ندع هذا يحدث لها؟
    You can't let this happen again, Nora. Open Subtitles لا يمكن أن ندع هذا يحدث مرة أخرى، نورا.
    We can't let that happen. We must keep my father hidden. Open Subtitles لا يممكنا أن ندع هذا يحدث لابد أن نخبئ والدي
    If she was born today, she'd be in trouble, but we're not going to let that happen. Open Subtitles لو كانت الولادة اليوم، لكنّا في مشكلة لكنّنا لن ندع هذا يحدث
    We can't let this happen. What are we gonna do? Open Subtitles لا يمكننا أن ندع هذا يحدث ماذا سنفعل؟
    We cannot let this happen and do nothing. Open Subtitles لا يمكننا أن ندع هذا يحدث وعلينا ردعهم
    I should never have let this happen. Open Subtitles أرجو أن يكون أبدا ندع هذا يحدث.
    We never should have let this happen. Open Subtitles لم ينبغي علينا أن ندع هذا يحدث
    We cannot let this happen. UN ولا يحق لنا أن ندع هذا يحدث.
    I'm not... we're not gonna let this happen. Open Subtitles أنا لا... نحن لا ستعمل ندع هذا يحدث.
    She let this happen. Open Subtitles قالت ندع هذا يحدث.
    Me and John and, God help me, Malcolm, are not going to let this happen, and we have friends, and we have resources and we will go to war to get Oliver back. Open Subtitles أنا وجون، والله مساعدتي، مالكولم، لن ندع هذا يحدث ، ولدينا أصدقاء، ولدينا الموارد و سوف نذهب إلى الحرب للحصول على أوليفر العودة .
    I will not let this happen. Open Subtitles أنا لن ندع هذا يحدث.
    Come on, Alli. We can't just let this happen. Open Subtitles بحقك , لايجب ان ندع هذا يحدث
    The vampires swore we would never let that happen again. To anyone. Open Subtitles بإننا لن ندع هذا يحدث مرة أخرى لأي أحد
    Well, we won't let that happen to us here. Open Subtitles حسنا، لن ندع هذا يحدث لنا هنا.
    You both were too sheltered to learn how to protect yourselves... and we can't let that happen to George Michael. Open Subtitles كلا منكما كان منطوياً للغايه لتتعلما كيف تحميان أنفسكما ولا يمكننا ان ندع هذا يحدث لـ (جورج مايكل)
    And we couldn't let that happen, and we didn't. Open Subtitles و لم يمكننا أن ندع هذا يحدث و لم نفعل
    Dr. Jameson, we won't let that happen. I promise you. Open Subtitles د.جيمسون, لن ندع هذا يحدث اعدك
    -Let's not let that happen. gavin: Open Subtitles ــ لن ندع هذا يحدث, أليس كذلك ؟
    Daniel said to let it happen. Open Subtitles لقد قال دانيال أن ندع هذا يحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus