He says she's fast, but not to push her | Open Subtitles | إنه يقول أنها سريعة ،ولكن علينا ألا ندفعها |
Roll up the cotton like this, and... push in all the way inside the anus to prevent an outflow of body fluid. | Open Subtitles | ..نلف القطن هكذا ، ثم ثم ندفعها بداخل المؤخرة حتى نمنع تدفق سوائل الجسم |
Come on, we're gonna have to push it out of the way. Let's go, let's go. | Open Subtitles | تعل, يجب ان ندفعها بعيدا عن الطريق, هيا هيا |
And let's be clear about this, the wages we are paying... are substantially higher than local wages. | Open Subtitles | ودعونا نكون صرحاء بخصوص هذا الرواتب التي ندفعها اعلى بكثير من الرواتب المحلية |
Sometimes severity is the price we pay for greatness. | Open Subtitles | بعض الأحيان تصبح القسوة ثمن العظمة التي ندفعها. |
Let's push it, y'all. Come on. push, push, push! | Open Subtitles | دعونا جميعاً ندفعها هيّا ، ادفعوا ، أكثر ، أكثر |
Think we can push it, the three of us? | Open Subtitles | تعتقد بأننا يمكن ان ندفعها, نحن الثلاثة؟ |
We had to push it the last mile. | Open Subtitles | لقد كان علينا أن ندفعها في الميل الأخير |
It's the rock we all push, men. | Open Subtitles | إنها الصخرة التي ندفعها جميعاً كرجال |
We did our best not to push her away... | Open Subtitles | فعلنا قصارى جهدنا للا ندفعها بعيدا |
Uh, it's okay, ma'am. We can push. | Open Subtitles | اه, سيدتي نحن نستطيع ان ندفعها |
We got to get out and push? | Open Subtitles | هل علينا الخروج و ندفعها ؟ |
You see this back fat here, and this stomach fat? push it up to your breasts. | Open Subtitles | ندفعها للاعلي الى ثديكِ .. |
push it where? | Open Subtitles | ندفعها الى أين؟ |
We're gonna have to get out and push. | Open Subtitles | . يجب علينا أن ندفعها |
Come on, I bet if we push it... | Open Subtitles | أراهن أنه يمكننا ان ندفعها |
I want to continue to push this three-ton hunk of metal up a hill in 95-degree weather! | Open Subtitles | {\pos(195,220)}فهذه تزن ثلاثة طنّ من المعدن ندفعها في طقس درجة حرارته 95! |
The next 30 mortgage paying years of our lives will be spent on this floor and it's crooked! | Open Subtitles | وسنين من الأقساط الشهرية سوف ندفعها على شقـة مائـلة |
- How many fines am I not paying today? | Open Subtitles | حسناً ، كم عدد الغرامات التي سيجعلوننا ندفعها اليوم؟ لا شيء |
In other words, the idea is not to save the money we are paying in rent in Sydney, but to use the rental money from Sydney for operational purposes in Canberra. | UN | وبعبارة أخرى، ليست المسألة مسألة توفير النقود التي ندفعها كإيجار في سيدني، بل هي مسألة استخدام مبلغ الإيجار الذي نوفره من سيدني في أغرض تشغيلية في كانبيــرا. |
Of course, the taxes that we pay should be in exchange for medical services and social benefits, but unfortunately we receive none of these. | UN | وبالطبع، ينبغي أن تكون الضرائب التي ندفعها في مقابل خدمات طبية ومنافع اجتماعية، ولكن لسوء الحظ لا نحصل على أي منها. |