"ندمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my regret
        
    • regrets
        
    • I regret
        
    • my remorse
        
    • sorry I
        
    • my contrition
        
    • of contrition
        
    my regret is that I did nothing to stop or in any way curtail his atrocious behaviour. Open Subtitles ندمي هو أنني لم أفعل شيئاَ لأوقفه أو أي طريقة أزحف بها نحو تصرفاته الشنيعة
    Jesus Christ, show me the secret grip that proves my regret... and let's be about our fucking business. Open Subtitles أرني المصافحة السرية التي تثبت ندمي ولنناقش أعمالنا
    Well, my only regrets are the times I over thought things and didn't go for what I wanted. Open Subtitles ندمي الوحيد الاوقات الضائعه بتفكيري الزائد بالاشياء وعدم القيام بما اريد.
    Into it, I poured my regrets, desires and memories. Open Subtitles بداخلها، دونتَ ندمي و رغباتي و ذكرياتي
    Charlene, first let me start by saying I regret what happened between us in court. Open Subtitles شارلين، أولاً اسمح لي أن أبدي ندمي بأن أدخل لدقيقة؟ طيب
    There are no words to duly express my remorse. Open Subtitles لا توجد كلمات كافية على النحو الواجب لأعرب بها عن ندمي
    I was a bad guy and I cannot tell you how sorry I am, I really... Open Subtitles لقد كنتُ رجلٌ سيء. ولا يسعُني أظهار مدى شدة ندمي.
    Humbly taking your hand upon which I kiss to show my contrition. Open Subtitles بتواضعٍ آخذ يدكِ التي أقبلها لأظهر ندمي
    You told her that no words could express my regret? Open Subtitles -هل قلتَ لها إنّ ليس هنالكَ كلماتٍ تعبّر عن ندمي ؟
    Please accept this as a token... of my regret. Open Subtitles رجاءً أن تقبل هذه مني كرمز... عن ندمي.
    My face long ago decided it would reflect my regret. Open Subtitles وجهي قرر من فترة طويلة أن يعكس ندمي
    My awkwardness with you... it's because of my regret. Open Subtitles معاملتي الغريبة معكِ بسبب ندمي
    - I've lived with my regret. - And so that's enough? Open Subtitles لقد عشت مع ندمي
    a piece of paper to signify my regret. Open Subtitles ورقة تعبر عن ندمي
    Of all my regrets, my single greatest is knowing that I'll never have the opportunity to tell my father how much I miss him. Open Subtitles ,من كل ما ندمت عليه .... ندمي الوحيد الأكبر أنه لم تتح لي الفرصة ...لأقول لأبي
    And I am sending with you all my knowledge and none of my ego or regrets. Open Subtitles وانا ارسل لك كل معرفتي و أنانيتي و ندمي
    The only thing I regret is failing to realize how far you've spun out of control! Open Subtitles ندمي الوحيد هو إغفالي إدراك كم أنّك شطحت عن السيطرة.
    The thing I regret most about that time in my life is that I learnt to be very, very good at lying. Open Subtitles أشد ندمي في تلك الفتره من حياتي هو أنني تعلمت الكذب بمهارة
    What a terrible mixture... between my remorse... and the happiness I'd like to bring you. Open Subtitles ياله من خلط فظيع بين ندمي لما فعلته بكم وبين البهجة التي أريد أن أقدمها لكِ
    You can trace my remorse to its supersized source A hungry, hungry hypocrite named Homer, of course Open Subtitles "يمكنكم تعقب مصدر ندمي البالغ، إنه بالطبع منافق جشع يدعى (هومر)"
    I'm really sorry I didn't wait for you. It's my biggest regret. Open Subtitles أنا آسفة أنني لم أنتظرك إنه ندمي الكبير
    I've come to express my contrition. Open Subtitles -جئت كي أعبر عن ندمي
    I didn't just give you my friend as an act of contrition. Open Subtitles لم أمنحك صديقي فقط كتصرف يدل على ندمي لما فعلته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus