"ندوة عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • a symposium on
        
    • a seminar on
        
    • a colloquium on
        
    • the Symposium on
        
    • colloquium on the
        
    • a forum on
        
    • a workshop on
        
    • seminar on the
        
    • UNU symposium on
        
    • symposium on the
        
    In 2008, the Union co-hosted a symposium on implementing the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN وفي عام 2008، اشترك الاتحاد في استضافة ندوة عن تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    I will also convene next week, here in New York, a symposium on supporting victims of terrorism. UN وسأدعو أيضا في الأسبوع المقبل، هنا في نيويورك، إلى عقد ندوة عن دعم ضحايا الإرهاب.
    a symposium on youth for peace and development was held in collaboration with Juba University and the United Nations Children's Fund (UNICEF) for 250 youths and university students UN وعقدت بالتعاون مع جامعة جوبا واليونيسيف، ندوة عن دور الشباب في السلام والتنمية ضمَّت 250 شاباً وطالباً جامعياً
    a seminar on the values common to Islam and Christianity, which was attended by Professor William Baker; UN :: تنظيم ندوة عن القيم المشتركة في الإسلام والمسيحية شارك فيها البروفيسور وليم بيكر؛
    Organization of a colloquium on the contribution of media to post-conflict recovery UN تنظيم ندوة عن مساهمة وسائل الإعلام في التعافي فيما بعد النزاع
    We will, tomorrow, host a symposium on South Africa's contribution to the fight against racism and racial discrimination. UN وسنستضيف غداً ندوة عن إسهام جنوب أفريقيا في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    a symposium on sustainability criteria for fisheries subsidies was organized. UN ونظمت ندوة عن معايير الاستدامة للإعانات المقدمة إلى مصائد الأسماك.
    a symposium on the Convention and its relationship to national law would take place in the near future. UN وفي المستقبل القريب ستعقد ندوة عن الاتفاقية وصلتها بالقانون الوطني.
    47. Following the Forum recommendation, a symposium on the protection of sacred sites took place in Tokyo in June 2005. UN 47 - وانعقدت ندوة عن حماية الأماكن المقدسة، في طوكيو، في حزيران/يونيه 2005، بناء على توصية من المنتدى.
    He also took part in a symposium on the Tribunal and met with several representatives of the media. UN كما شارك في ندوة عن المحكمة والتقى بعدة ممثلين لوسائل الإعلام.
    UNIC also participated in a symposium on human rights in the Asia and Pacific region attended by 300 people. UN كما شارك المركز في ندوة عن حقوق اﻹنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ حضرها ٠٠٣ شخص.
    Title: a symposium on the promotion of the United Nations study on disarmament and non-proliferation education UN عنوان المشروع: ندوة عن ترويج دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار
    The ceremony was followed by a symposium on " The Jurisprudence of the Tribunal: Assessment and Prospects " , organized by the International Foundation for the Law of the Sea. UN ونظمت المؤسسة الدولية لقانون البحار على إثر الاحتفال ندوة عن ' ' السوابق القضائية للمحكمة: تقييم وآفاق``.
    In 2003, the Government of Japan organized a symposium on eliminating female genital mutilation in Khartoum, Sudan. UN وفي عام 2003، نظمت حكومة اليابان ندوة عن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى في الخرطوم، السودان.
    In 2001, the Korea Legal Aid Center for Family Relations held a symposium on attitudes towards child support and measures to strengthen it. UN وفي سنة 2001، عقد مركز المساعدة القانونية للعلاقات العائلية في كوريا ندوة عن المواقف إزاء نفقة الأطفال وتدابير تعزيز هذه النفقة.
    In the context of the Assembly, UNEP organized a symposium on environmental justice and sustainable development. UN وفي سياق الجمعية، نظَّم برنامج الأمم المتحدة للبيئة ندوة عن العدالة البيئية والتنمية المستدامة.
    This subject was discussed at a seminar on criminal policy which was organized by the Ministry of Justice in 2004. UN وقد بُحِث هذا الموضوع في ندوة عن السياسة الجنائية، عقدتها وزارة العدل في عام 2004.
    The Congress included a seminar on " International systems for promotion and protection of human rights " . UN وتضمـَّـن ندوة عن ' ' النُظم الدولية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها``.
    Organization of a colloquium on the contribution of media to post-conflict recovery UN تنظيم ندوة عن مساهمة الإعلام في التعافي فيما بعد النزاع
    ECA and GCA also organized a colloquium on the process of integrating the military into the mainstream of the democratic reform movement in Africa. UN ونظمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا والتحالف العالمي من أجل أفريقيا أيضا ندوة عن إدماج العسكريين في التيار الرئيسي لحركة اﻹصلاح الديمقراطي في أفريقيا.
    In the context of coordination, the most important activity was the Symposium on Political Tolerance in South Africa: Role of Opinion-Makers and the Media. UN وفي سياق التنسيق، كان أهم نشاط هو عقد ندوة عن التسامح السياسي في جنوب افريقيا: دور قادة الرأي ووسائط اﻹعلام.
    In 2002 members of the Women's Transport Network held a forum on Women's Transport to discuss the key transport issues for women and consider how to take these issues forward through an action plan. UN :: في سنة 2002، عقد أعضاء شبكة مواصلات المرأة ندوة عن موضوع " مواصلات المرأة " لمناقشة مسائل المواصلات الرئيسية الخاصة بالمرأة، والنظر في كيفية تحقيق تقدم في هذه المسائل من خلال خطة عمل؛
    In collaboration with UNIDO, it had already organized in Seoul a workshop on industrial polices and strategies of relevance to Africa which had been very successful. UN وقد نظمت في سيول بالتعـاون مـع منظمـة اﻷمـم المتحدة للتنمية الصناعية ندوة عن السياسات والاستراتيجيات الصناعية المستخدمة في أفريقيا التي أحرزت على نجاح كبير.
    14. seminar on the role of the National Assembly in implementing the Convention on the Rights of the Child UN ندوة عن دور المجلس الوطني في إنفاذ اتفاقية حقوق الطفل
    49. A UNU symposium on eco-restructuring was held at UNU headquarters in July 1993 to report on the first phase of the project and to plan further activities in the field. UN ٤٩ - وعقدت في مقر جامعة اﻷمم المتحدة في تموز/يوليه ١٩٩٣، ندوة عن إعادة التشكيل الايكولوجي، لتقديم تقرير عن المرحلة اﻷولى من المشروع والتخطيط لمزيد من اﻷنشطة في هذا المجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus