"نرجسية" - Dictionnaire arabe anglais

    "نرجسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • narcissistic
        
    • narcissist
        
    • narcissism
        
    • egomania
        
    If you're keen on spending eternity buried alive with a group so narcissistic they think that outliving humanity is a good idea. Open Subtitles ان كنت متحمساً لقضاء الابدية مدفون وانت على قيد الحياة مع مجموعة نرجسية يظنون بانه استمرار البشرية هي فكرة جيدة
    You're asking me to divert resources, spy on my government, commit treason for some insane narcissistic suicide mission? Open Subtitles أنت تطلب مني أن يحول الموارد، والتجسس على حكومتي، وارتكاب الخيانة لبعض مهمة انتحارية نرجسية مجنون؟
    The key to dealing with parents is boundaries, especially when you're dealing with a narcissistic mother. Open Subtitles مفتاح التعامل مع الوالدين هو الحدود خصوصا عندما تتعامل مع والدة نرجسية.
    She is also the most passive-aggressive narcissist you will ever meet. Open Subtitles كما أنها أيضًا أكبر نرجسية عدوانية قد تقابليها في حياتك.
    I can't believe I once thought you were a narcissist with an inferiority complex. Open Subtitles لا أُصدّق أنني إعتقدت مرّة أنك نرجسية مصابة بعقدة الدونية عقدة الدونية هي شعور الإنسان بالنقص النفسي أو الاجتماعي
    Unless your problem's narcissism. So why are you seeing Dr. Morgan? Open Subtitles إلا إذا كانت مشكلتكِ نرجسية إذاً لماذا تأتين للدكتور مورغان؟
    Actors less narcissistic than yourself actually prefer to rehearse with other actors. Open Subtitles ممثلون أقل نرجسية منك في الواقع يفضلون التدرب مع ممثلين آخرين. من أخبرك بشأن تجربة أدائي؟
    I mean, to be honest I think she's a little narcissistic. Open Subtitles أعنى , لأكون صادقه أعتقد إنها نرجسية قليلاً
    A lot of people have narcissistic tendencies. Open Subtitles وهناك الكثير من الناس لديهم ميول نرجسية.
    Do you know he has rage issues and borderline narcissistic personality traits? Open Subtitles هل تعلم بأن لدية مشاكل في السيطرة على غضبة وسمات نرجسية في شخصيته؟
    And, uh, he's in Norwich now, in some narcissistic coma he calls a bar. Open Subtitles أنه في نورويتش الآن في غيبوبة نرجسية يسميها بار
    narcissistic facebook posts about where they were Open Subtitles نرجسية على الفيسبوك ، تُفيد بمكان تواجدهم
    But in the age of Twitter, students were Instagramming pictures of the crime scene and posting narcissistic Facebook posts about where they were when it happened before the police even arrived. Open Subtitles لكن فى عصر تويتر حيث يقوم الطلاب برفع صور من ساحات الجريمة ونشر بوستات نرجسية على الفيسبوك ، تُفيد بمكان تواجدهم
    Apparently, some dumb-ass narcissist who's got nothing to do with my life but needs to start shit'cause it makes her feel important. Open Subtitles من الواضح نرجسية حمقاء ما حيث لا تملك شيئا تفعله فى حياتها لكن تحتاج لأن تبدأ الهراء
    I'm an emotionally manipulative narcissist who bailed on you when your mother died. Open Subtitles إنني نرجسية متلاعبة بالعواطف وهجرتك عندما ماتت أمك
    She's a malignant narcissist. This is about prestige, power. Open Subtitles انها نرجسية متلاعبة هذا بشأن السيطرة والقوة
    I heard you, Mel. You can't call a seven-year-old girl a vapid narcissist. Open Subtitles لا يمكنك ان تنعت فتاة عمرها 11 عاماً بأنها نرجسية
    Deflected narcissism, traces of passive aggressive, and a lot of muscular young men doing sport. Open Subtitles نرجسية منحرفة، عدوانية سلبية، والكثير من الرجال صغار سن. يمارسون الرياضة
    Is it narcissism to want to live in service to our cause? Open Subtitles إن إرادة الحياة خدمةً لقضيتنا ليس نرجسية
    I mean, you got clinical narcissism, paranoia, delusions of grandeur. Open Subtitles أعني أنه لديه, نرجسية سريرية ويعاني من جنون الشك والأضطهاد ومن أوهام العظمة
    Your qualifications were stated perfectly, and the entire report was a firmly gripped stroke of your narcissistic egomania. Open Subtitles مؤهلاتك وقد صرح تماما، و كان تقرير كامل السكتة الدماغية عصفت بشدة من نرجسية نرجسي الخاص بك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus