We can throw this artwork away in a minute. | Open Subtitles | نستطيع أن نرمي هذه الأعمال الفنيّة بظرف دقيقة |
I mean, we can't all throw caution to the wind. | Open Subtitles | اعني, بوسعنا جميعاً أن نرمي وسائل الحماية في الهواء |
Ladies are what you saw in half and throw knives at. | Open Subtitles | ،السيّدات هنّ اللاتي نقوم بنشرهن لنصفين و نرمي السكاكين عليهن |
We'll have to do a coin toss. Mom, call it. | Open Subtitles | علينا إذاً أن نرمي العملة أمي ، أطلقي الأسم. |
From here, we were throwing Molotov cocktails and stones. | Open Subtitles | من هنا، كنّا نرمي الحجارة و زجاجات المولوتوف |
We can dump someone else in there, maybe this weekend. | Open Subtitles | يمكننا أن نرمي شخصاً أخر هناك,ربما نهاية الأسبوع هذا. |
No, sometimes for fun, we throw reams of paper at each other. | Open Subtitles | أحياناً كنوع من التسلية نرمي مذكرات من الأوراق على بعضنا البعض |
Oh, well, we should just hug, or braid each other's hair, or throw each other off the roof. | Open Subtitles | حسنا , الان يجب انا نتعانق أو نضفر شعر بعضنا البعض او نرمي بعضنا من السقف |
You think we can just go downstairs and throw money at this and make it go away? | Open Subtitles | أتعتقدين أن بأمكاننا النزول فحسب و نرمي بعض المال و أن نتخلص من هذا ؟ |
To use an old cliché, it would be a shame to throw out the baby with the bath water. | UN | وثمة قول مأثور مفاده أن من العار أن نرمي الرضيع مع الماء الذي حمّمناه به. |
Just think that Dr. Rizzuto should live on a pond and we should throw bread at him,'cause he's a quack. | Open Subtitles | أنت فقط تظنين أن د.ريزوتو يجب أن يعيش على بركة سباحة ونحن يجب أن نرمي الخبز نحوه لأنه طبيب دجال |
So we throw spaghetti against the wall, And see what sticks? | Open Subtitles | إذا نرمي السباغيتي علي الجدار ونرى أي منها ستعلق |
So you're gonna throw away everything that's good between us because one night I had a bit too much to drink? | Open Subtitles | حتى انك ستعمل نرمي كل ما هو جيد بيننا ليلة واحدة كان لي الشيء الكثير للشرب؟ |
Like, let's do this. Let's throw it all away. | Open Subtitles | دعينا نفعل ذلك دعينا نرمي كل شيء وراء ظهورنا |
Come here and let's throw away the ones that are expired. | Open Subtitles | تعالي هنا ودعينا نرمي تلك التي .انتهت صلاحيتها |
Whose genius idea was it to throw away the key? | Open Subtitles | لمن هذه الفكرة العبقرية أن نرمي المفتاح بعيداً؟ |
We toss Gary's bag, drive his car to Burbank, and leave it at the airport. | Open Subtitles | نرمي حقيبة غاري، نقود سيارته إلى بوربانك ونتركها عند المطار |
Have you ever even once come home to find us throwing a kegger in your backyard? No? | Open Subtitles | هل سبق و أن عدت إلى منزل لتجدنا نرمي براميل الجعه في فنائك الخلفي ؟ |
Maybe because we dump a lot of toxic waste in the river. | Open Subtitles | ربما لأننا نرمي الكثير من النفايات السامة في النهر |
We must not lose focus on what we aim to achieve. | UN | ويجب علينا ألا نفقد التركيز على ما نرمي إلى إنجازه. |
Yeah. So, we drop kerrity on his lap with the stolen diamonds. | Open Subtitles | نعم , سوف نرمي كيرتي في أحضان بنانو مع ألماساته المسروقة |
We've thrown cash at senators at both sides of the aisle. Nobody's budging. | Open Subtitles | نرمي المال على رجال المجلس على كل الحزبين ولا أحد يعترض |
And promote the company by going to clubs and tossing the bills in the air and screaming, | Open Subtitles | و من أجل تطوير الشركة نذهب إلى النوادي الليلة و نرمي الأموال في الهواء و نصرخ |