"نزاع جامو وكشمير" - Traduction Arabe en Anglais

    • Jammu and Kashmir dispute
        
    • the Jammu and Kashmir
        
    Reaffirming that the Jammu and Kashmir dispute is the root cause of conflict and tensions in South Asia; UN وإذ نكرر التأكيد على أن نزاع جامو وكشمير هو السبب الجذري للصراع والتوتر في جنوب آسيا؛
    64. The representative of India had tried to create a linkage between the Jammu and Kashmir dispute and terrorism. UN 64 - وأضاف قائلا إن ممثل الهند قد حاول إيجاد صلة بين نزاع جامو وكشمير وبين الإرهاب.
    Resolution No. 7/33-P on the Jammu and Kashmir dispute UN قرار رقم 7/33- Pol بشأن نزاع جامو وكشمير
    Acknowledging that the Kashmiris are the principal party to the Jammu and Kashmir dispute and that they must be associated with the Pakistan-India dialogue process. UN وإذ يدرك أن أبناء الشعب الكشميري هم الطرف الرئيسي في نزاع جامو وكشمير ويجب إشراكهم في الحوار الباكستاني الهندي،
    11. Decides to consider the Jammu and Kashmir dispute at the 35th Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 11 - يقرر النظر في موضوع نزاع جامو وكشمير خلال انعقاد الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية؛
    Taking note of the Secretary General's Report on the Jammu and Kashmir dispute (Doc. UN وإذ يأخذ علماً بتقرير الأمين العام حول نزاع جامو وكشمير:
    The only way to resolve the Jammu and Kashmir dispute was to address it in an international forum and through meeting the aspirations of the Kashmiri people. UN وأضاف قائلا إن الطريق الوحيد لتسوية نزاع جامو وكشمير إنما يكون بتناوله في محفل دولي ومن خلال تلبية طموحات شعب كشمير.
    The Contact Group adopted a Declaration on the Jammu and Kashmir dispute which is attached hereto. UN وأصدر فريق الاتصال إعلانا مرفقا طيه بشأن نزاع جامو وكشمير. ضميمة
    India also talked about bilateral negotiations to solve the Jammu and Kashmir dispute. UN والهند قد تحدثت أيضا عن إجراء مفاوضات ثنائية لحل نزاع جامو وكشمير.
    The Contact Group adopted a Declaration on the Jammu and Kashmir dispute which is appended herewith. UN وأصدر فريق الاتصال إعلانا مرفقا طيه بشأن نزاع جامو وكشمير.
    Resolution No.2/34-P on the Jammu and Kashmir dispute UN 2 - قرار رقم 2/34 - س بشأن نزاع جامو وكشمير
    10. Further calls upon India to respond positively to Pakistan's offers to resume a sustained dialogue to discuss the Jammu and Kashmir dispute and all other outstanding issues; UN 10 - يدعو أيضا الهند إلى الاستجابة للعرض الذي تقدمت به باكستان ، والداعية إلى استئناف الحوار الجاد لمناقشة نزاع جامو وكشمير ، وسائر القضايا الأخرى العالقة.
    24. Decides to consider the Jammu and Kashmir dispute at the Tenth Session of the Islamic Summit Conference. UN 24- يقرر النظر في موضوع نزاع جامو وكشمير خلال انعقاد مؤتمر القمة الإسلامي العاشر.
    Decides to consider the Jammu and Kashmir dispute at the 31st Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 20 - يقرر النظر في موضوع نزاع جامو وكشمير خلال انعقاد الدورة الواحدة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية؛
    Reaffirming all OIC Summit and Ministerial resolutions on the Jammu and Kashmir dispute as well as the Special Declaration adopted by the seventh Islamic Summit at Casablanca, UN إذ يؤكد من جديد جميع قرارات القمة والقرارات الوزارية لمنظمة المؤتمر الاسلامي بشأن نزاع جامو وكشمير وكذلك الاعلان الخاص الصادر عن القمة اﻹسلامية السابعة في الدار البيضاء،
    Are the Indians denying this painful fact, that the non-resolution of the Jammu and Kashmir dispute over the last 48 years has bedevilled relations between India and Pakistan? UN فهــل ينكــــر الهنود هذه الحقيقة المؤلمة، وهي أن عدم حل نزاع جامو وكشمير طوال اﻟ ٤٨ عاما الماضية أفسد العلاقات بين الهند وباكستان؟
    Reaffirming all OIC Summit and Ministerial resolutions on the Jammu and Kashmir dispute as well as the Special Declaration adopted by the seventh Islamic Summit at Casablanca, UN إذ يؤكد من جديد جميع قرارات القمة والقرارات الوزارية لمنظمة المؤتمر الاسلامي بشأن نزاع جامو وكشمير وكذلك الاعلان الخاص الصادر عن القمة اﻹسلامية السابعة في الدار البيضاء،
    Encouraging and supporting the composite dialogue between Pakistan and India and welcoming the fact that during the President of Pakistan's recent visit to India, the leaders of Pakistan and India agreed to continue discussions on Jammu and Kashmir dispute in a sincere, purposeful and forward looking manner for a final settlement. UN وإذ يعرب عن تشجيعه ودعمه للحوار الشامل بين باكستان والهند، وإذ يرحب بالاتفاق الذي تم خلال زيارة الرئيس الباكستاني الأخيرة إلى الهند والذي تقرر بموجبه أن يواصل قادة كل من باكستان والهند مباحثاتهم حول نزاع جامو وكشمير بكيفية صادقة وهادفة واستشرافية من أجل التوصل إلى تسوية نهائية؛
    Acknowledging that the Kashmiris are the principal party to the Jammu and Kashmir dispute and that they must be associated with the Pakistan-India dialogue process at an appropriate stage. UN وإذ يدرك أن أبناء الشعب الكشميري هم الطرف الرئيسي في نزاع جامو وكشمير ويجب إشراكهم في الحوار الباكستاني الهندي في مرحلة مناسبة من مراحله،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus