20. The project centres on the relationship between disarmament and conflict resolution. | UN | ٢٠ - ويتركز المشروع على العلاقة بين نزع السلاح وحل المنازعات. |
In 1995, several scholars joined the disarmament and conflict resolution project to do case studies of United Nations peace-keeping operations in their respective parts of the world. | UN | وقد التحق في عام ١٩٩٥ العديد من الباحثين بمشروع نزع السلاح وحل المنازعات لوضع دراسات إفرادية عن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في مناطقهم. |
10. The logical follow-up to the disarmament and conflict resolution project shifts the focus from conflict resolution to conflict prevention. | UN | ١٠ - تحول المتابعة المنطقية لمشروع نزع السلاح وحل المنازعات مناط التركيز من حل المنازعات إلى منع المنازعات. |
A valuable research base already exists in the practitioners' questionnaire developed for the disarmament and conflict resolution project. | UN | وثمة بالفعل قاعدة بحثية قيمة موجودة في استبيان الممارسين الذي وضع لمشروع نزع السلاح وحل المنازعات. |
We will continue to do so in the framework of the DCR project and its follow-on studies. | UN | وسنستمر في القيام بذلك في اطار مشروع نزع السلاح وحل المنازعات وما يتصل به من دراسات متابعة. |
See, for example, the UNIDIR disarmament and conflict resolution Project studies on managing arms in peace processes. | UN | انظر، على سبيل المثال، دراسات مشروع نزع السلاح وحل المنازعات التي يضطلع بها معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن إدارة اﻷسلحة في عمليات السلام. |
That would require further investment, but could serve to facilitate access to the substance of the disarmament and conflict resolution project's extensive publications. | UN | وسيتطلب هذا مزيدا من الاستثمار، إلا أنه يمكن أن يساعد على تسهيل الوصول الى مادة منشورات المشروع الكثيرة في مجال نزع السلاح وحل المنازعات. |
10. Under the heading of collective security, UNIDIR has conducted a major project on disarmament and conflict resolution. | UN | ١٠ - يضطلع المعهد تحت عنوان اﻷمن الجماعي بمشروع رئيسي عن نزع السلاح وحل المنازعات. |
13. A series of issue papers have been prepared on factors that are deemed critical for the success or failure of disarmament and conflict resolution. | UN | ١٣ - وتعد مجموعة من الورقات الموضوعية عن العوامل التي تعتبر حاسمة لنجاح أو فشل نزع السلاح وحل المنازعات. |
(c) Subprogramme 3: disarmament and conflict resolution. | UN | )ج( البرنامج الفرعي ٣: نزع السلاح وحل المنازعات |
During the operation, UNIDIR researchers and consultants (both civilian and military) compared the unfolding of events with the findings of the disarmament and conflict resolution project. | UN | وأثناء العملية، قارن باحثو ومستشارو المعهد )المدنيون منهم والعسكريون( سير اﻷحداث بنتائج مشروع نزع السلاح وحل المنازعات. |
disarmament and conflict resolution | UN | نزع السلاح وحل المنازعات |
10. The disarmament and conflict resolution project was UNIDIR's most intensive undertaking in human and capital terms. While the project itself has been concluded, further publications may be envisaged. | UN | ١٠ - كان مشروع نزع السلاح وحل المنازعات أكبر عملية يقوم بها المعهد من الناحية البشرية والمالية، وعلى الرغم من أن المشروع ذاته قد فرغ منه، فربما ارتئي إصدار منشورات أخرى. |
The first task is largely a matter of combining preliminary results from the disarmament and conflict resolution project and the studies that have been made of small arms with regional expertise on the specifics of West African countries. | UN | وتتعلق المهمة اﻷولى الى حد كبير بدمج النتائج اﻷولية المستخلصة من مشروع نزع السلاح وحل المنازعات والدراسات التي أجريت عن اﻷسلحة الخفيفة مع الخبرة اﻹقليمية المتعلقة بالمواصفات الخاصة ببلدان غرب أفريقيا. |
B. disarmament and conflict resolution . 19 - 26 6 | UN | نزع السلاح وحل المنازعات |
The disarmament and conflict resolution programme (DCR), which is based on additional staff brought to Geneva, is a step in this direction | UN | ويمثل " برنامج نزع السلاح وحل المنازعات " ، الذي يقوم على أساس توظيف عدد اضافي من الموظفين في جنيف، خطوة في هذا الاتجاه. |
B. disarmament and conflict resolution | UN | باء - نزع السلاح وحل المنازعات |
8. First, while the DCR project focuses on the relationship between demobilization/disarmament and conflict resolution, the next stage will address the role of demobilization/disarmament in conflict prevention strategies. | UN | ٨ - أولا، وفي حين يركز مشروع نزع السلاح وحل المنازعات على العلاقة بين التسريح/نزع السلاح وحل المنازعات، ستعالج المرحلة التالية دور التسريح/نزع السلاح في استراتيجيات منع المنازعات. |
17. While the disarmament and conflict resolution project has focused on the relationship between demobilization and disarmament on the one hand and conflict resolution on the other, the next stage is addressing the role of demobilization and disarmament in conflict prevention strategies. | UN | ١٧ - وبينما يركز مشروع نزع السلاح وحل المنازعات على العلاقة بين التسريح ونزع السلاح من ناحية وحل المنازعات من ناحية أخرى، تتناول المرحلة التالية دور التسريح ونزع السلاح في استراتيجيات منع نشوب المنازعات. |
1. disarmament and conflict resolution | UN | ١ - نزع السلاح وحل المنازعات |
Valuable spin-offs already exist from the practitioners' questionnaire developed for the DCR project. | UN | وتوجد بالفعل نتائج ثانوية قيمة ﻟ " استبيان الممارسين " الذي أعد لمشروع نزع السلاح وحل المنازعات. |