Many of us pray daily for forgiveness as we forgive others. | UN | الكثير منا يصلي يوميا من أجل المغفرة ونحن نسامح الآخرين. |
Today, at the threshold of the new millennium, we should forgive and forget the past and reconcile in order to make this world a better place for mankind. | UN | واليوم، إذ نقف على أعتاب اﻷلفية الجديدة، يتعيﱠن علينا أن نسامح وننسى الماضي ونتصالح لجعل هذا العالم مكانا أفضل للبشرية. |
We must forgive those who might have caused us great pain and suffering but who are now pledged to refrain from attacking us again. | UN | ويجب أن نسامح من تسببوا لنا في آلام ومعاناة كبيرة وإن كانوا يتعهدون الآن بالامتناع عن مهاجمتنا مرة أخرى. |
We can't receive God's forgiveness unless we forgive ourselves. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نحظى بمسامحة الله ما لم نسامح أنفسنا |
We're a forgiving people. Aww! I'm so glad you asked. | Open Subtitles | إننا نسامح الناس أنا مسرورة للغاية من سؤالك |
Well, learning how to forgive and forget is practically a survival technique in my family. | Open Subtitles | حسنا، تعلُّم كيف نسامح وننسى هو عمليا تقنية النجاة في عائلتنا |
We were taught that none of this is our fault, that first we must learn to forgive ourselves. | Open Subtitles | علِمنا أنّ لا شيء من هذا يقع على عاتقنا هذا اول شى لابد من معرفته أنّ نتعلم كيف نسامح انفسنا |
Do you think we can just forgive each other, erase our Facebook time lines, and move on? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه يمكننا أن نسامح ، فقط بعضنا البعض أو حذف التّسلسلات الزّمنيّة في الفايسبوك ، و ننسى كل شيء ؟ |
Many people in this room have done terrible things, so I think maybe what would be best is if we all just forgive each other and say good-bye. | Open Subtitles | الكثيرُ من الأشخاص بهذه الغرفة قاموا بأمورٍ فظيعة لذا، أعتقد أنهُ من الأفضل هو أن نسامح بعضنا |
We have learned to forgive each other as former adversaries. | Open Subtitles | تعلمنا كيف نسامح بعضنا الآخر كغريمين سابقين |
As doctors,we can't undo our mistakes,and we rarely forgive ourselves for them, but it's a hazard of the trade. | Open Subtitles | كأطباء .. لا يمكننا محو أخطائنا ونادراً ما نسامح أنفسنا عليها ولكنها من مخاطر المهنة |
You know, my parents raised us to forgive and forget. | Open Subtitles | أتعرف، والدينا ربونا على أن ننسى و نسامح. |
If something bad were to happen to you, we would never forgive ourselves. | Open Subtitles | .. لو أصابكِ مكروه .. فلن نسامح أنفسنا أبداً |
forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us and lead us not into temptation but deliver us from evil. | Open Subtitles | اغفر لنا زلاتنا ونحن نسامح أولئك الذين أخطأوا في حقنا |
We agreed to let go and forgive, but then you started ripping into my dad like a crazy person. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي , نحن وافقنا أن ننسى الأمر و نسامح, و لكن أنتِ بدأتِ تمزقين بوالدي كشخصٍ مجنون. |
Let us also be grateful for your blessing of forgiveness, because we all need to forgive and be forgiven. | Open Subtitles | لنكون أيضًا شاكرين مِنْ نعمتكم مِنْ أجل السماح، لأن جميعنا علينا أن نسامح وأن تتم مسامحتنا. |
But I will not be party to something for which history will never forgive us! | Open Subtitles | ولكن لن اصبح جزءًا من هذا العمل الماضي لن نسامح من أجله |
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses... as we forgive those who trespass against us. | Open Subtitles | اعطنا الخبز هذا اليوم و سامحنا على هفواتنا كما نسامح نحن من يخطأ في حقنا |
Would you still ask us to forgive the military? | Open Subtitles | هل لا زلت تريد منا أن نسامح الجيش؟ |
Can we just skip the apology and go straight to the forgiving? | Open Subtitles | هل يمكننا فقط تخطى الاعتذارات و نسامح مباشرةً؟ |